小国学网>诗词大全>答阎求仁谢参寥彦温访于坟所赏析

答阎求仁谢参寥彦温访于坟所

宋 · 秦观
老濞城西木半摧,昆崙冈下路新开。
故人此地衔忧去,禅客他时问疾回。
闻为树风增永感,却因水鸟證西来。
已谋寒食驱羸马,细听清谈动玉哀。

注释

老濞:古代诸侯国名,此处代指古地名。
昆崙冈:传说中的神山,象征远方或高远之地。
故人:老朋友。
禅客:修习禅定的僧人。
增永感:长久的感动。
寒食:中国传统节日,清明前一天,有禁火、扫墓习俗。
羸马:瘦弱的马。
玉哀:形容声音清脆悲凉,如玉般哀婉。

翻译

老濞城西的树木大多已经凋零,昆仑山下的道路新开辟。
老朋友带着忧虑离开这里,而禅僧将来可能会为了探病回来。
听说为树而起的风让人长久感动,水鸟的飞翔似乎证实了它的西来。
我已经计划在寒食节那天驱赶瘦弱的马匹,静静地聆听清谈,心中充满悲痛。

鉴赏

这首诗是宋代诗人秦观所作的《答阎求仁谢参寥彦温访于坟所》。诗中描述了老濞城西一处景象,古老的树木半已凋零,昆崙冈下的道路显得新辟。诗人以故人带着忧虑的心情离开,暗示了某种沉重的氛围,而自己期待着禅客某日能从远方归来探病。诗人对友人的关怀和对往事的感慨通过风吹树木的声音和水鸟的踪迹得以寄托,表达了深深的思念与感激。

在清明时节,诗人计划驱马前往,希望能听到朋友们的清谈,然而想象中的场景却让人心生哀伤,仿佛连玉石也会为之动容。整首诗情感深沉,通过对自然景物的描绘和对人事的回忆,展现了诗人对友情的珍视以及对生活的深深思索。