小国学网>诗词大全>田家语赏析

田家语

宋 · 梅尧臣
谁道田家乐,春税秋未足。
里胥扣我门,日夕苦煎促。
盛夏流潦多,白水高于屋。
水既害我菽,蝗又食我粟。
前月诏书来,生齿复板录。
三丁籍一壮,恶使操弓韣。
州符今又严,老吏持鞭朴。
搜索稚与艾,唯存跛无目。
田闾敢怨嗟,父子各悲哭。
南亩焉可事,买箭卖牛犊。
愁气变久雨,铛缶空无粥。
盲跛不能耕,死亡在迟速。
我闻诚所惭,徒尔叨君禄。
却咏“归去来,”刈薪向深谷。

拼音版原文

shuídàotiánjiā
chūnshuìqiūwèi
kòuménjiān

shèngxiàliúliáoduōbáishuǐgāo

shuǐhàishūhuángyòushí

qiányuèzhàoshūláishēng齿chǐbǎnsāndīngzhuàngè使shǐcāogōng

zhōujīnyòuyánlǎochíbiānsōusuǒzhìàiwéicún

tiángǎnyuànjiēbēi

nányānshì
mǎijiànmàiniú

chóubiànjiǔdāngfǒukōngzhōu

mángnénggēngwángzàichí

wénchéngsuǒcáněrdāojūnquèyǒngguīlái”,xīnxiàngshēn

注释

田家:农家。
春税秋未足:春季征税,秋季还未结束。
里胥:乡里的小吏。
煎促:急促催逼。
菽:豆类作物。
板录:人口普查。
籍:登记。
恶使:强迫。
鞭朴:鞭打。
稚与艾:儿童和老人。
徒尔:只是,仅仅。
归去来:引用陶渊明《归去来兮辞》中的句子,表示归隐之意。
深谷:偏远的山谷。

翻译

谁说农家生活乐,税赋到了秋天还嫌不够。
乡里的差役敲我家门,日夜催逼得人心焦。
夏日大雨成灾,积水比屋檐还高。
洪水冲毁了庄稼,蝗虫又来吃粮食。
上个月皇上下诏,人口普查又开始。
每三个壮丁中抽一个服役,逼迫他们拿起武器。
州里的命令更加严厉,老官吏挥舞着鞭子催逼。
连小孩和老人也被搜查,只有残疾人才能幸免。
农民不敢有怨言,父子相对哭泣。
南边的田地没法耕种,只能卖牛买箭度日。
愁闷化作连绵阴雨,家中锅盆空空无米煮粥。
瞎眼瘸腿的人无法劳作,死亡的脚步近在眼前。
听到这些我深感羞愧,只因白白享受你的俸禄。
我只能吟唱‘归去来兮’,砍柴深入山谷以求生存。

鉴赏

这首诗是宋代诗人梅尧臣的《田家语》,通过描绘农家生活的艰辛,反映了农民对赋税重压和自然灾害的深深忧虑。首句以反问起,揭示田家生活并非如人所说般轻松愉快,而是春税不断,秋收尚不足。接着,官差频繁催逼,夏日洪涝又带来损失,庄稼受损,蝗灾接踵而至。政府的征兵政策让壮丁无暇农事,老弱病残成为唯一能劳作的人。然而,连他们也逃脱不了搜刮,生活陷入绝望,甚至到了卖儿鬻女的地步。诗人深感愧疚,只能感叹“归去来”,选择隐居山林,表达了对现实的无奈和对官府苛政的批判。

整首诗语言质朴,情感深沉,真实地展现了当时农民的苦难生活,具有强烈的现实主义色彩,体现了梅尧臣关注民生、同情人民的高尚情怀。