小国学网>诗词大全>荅裴评事澄荻花间送梁肃拾遗赏析

荅裴评事澄荻花间送梁肃拾遗

唐 · 皎然
波上荻花非雪花,风吹撩乱满袈裟。
如今岁晏无芳草,独对离樽作物华。

注释

波上:水波之上。
荻花:一种生长在水边的植物,开灰色或白色花穗。
花:这里指荻花。
非雪:不是雪。
风:自然界的风。
撩乱:吹散,弄乱。
满袈裟:遍布僧衣,袈裟是僧侣穿的袍子。
如今:现在。
岁晏:年末,一年将尽的时候。
无芳草:没有了芳香的草木。
独对:独自面对。
离樽:离别时的酒杯,樽是古代的酒器。
作:成为。
物华:美好的景物,这里比喻为难得的景致。

翻译

水波上的荻花不是雪花,风儿吹得它们散乱地落在僧衣上。
如今年末已不见芬芳的花草,独自对着离别的酒杯,它们成了最亮眼的景致。

鉴赏

这首诗描绘了一幅波光与荻花交织的画面。开篇“波上荻花非雪花,风吹撩乱满袈裟”两句,以鲜明的对比展示了荻花在波光中的动态美,它们不像雪花那样纯洁,却被风吹得蓬松而又随意,如同和尚的袈裟一般。这里,荻花不仅是自然景物的写实,更寄寓着诗人对世事无常的感慨。

接着,“如今岁晏无芳草,独对离樽作物华”两句,则转向了时间流逝与个人的孤独。岁月匆匆,而四周再无香气浓郁的花草,只有诗人独立面对着那已空去的酒樽(离樽),在心中构筑起一片繁华。这不仅是对自然界生机勃勃景象的追忆,也是诗人内心世界的独白,是对逝去美好时光的无尽怀念。

整首诗通过对比和反差的手法,表达了诗人对于时光流逝、美好易逝以及个人的孤寂感的深刻体会。同时,诗中也透露出一种超脱世俗的淡然与自在,是诗人内心世界的一种写照。