立春绝句二首(其二)
宋 · 朱淑真
喜胜春幡袅凤钗,新春不换旧情怀。
草根隐绿冰痕满,柳眼藏娇雪影埋。
草根隐绿冰痕满,柳眼藏娇雪影埋。
注释
喜:喜悦。春幡:春日彩旗。
袅:飘动。
凤钗:女子的凤形发饰。
换:更换。
旧情怀:旧有的情感。
草根:草丛底部。
隐:隐藏。
绿:绿色。
冰痕:冰雪痕迹。
满:到处都是。
柳眼:柳树新芽。
藏:隐藏。
娇:娇嫩。
雪影:雪的影子。
埋:遮掩。
翻译
喜悦之情胜过春日飘动的彩旗,即使更换了新年,旧的情感依然如故。草丛中隐藏着绿色,冰雪覆盖的痕迹处处可见,柳树的新芽被积雪遮掩,显得娇嫩可爱。
鉴赏
这是一首描绘早春景色的诗,通过对比新旧年的变化,抒发了作者对于过往情感的珍视之意。
“喜胜春幡袅凤钗”一句,以花开胜过春幡(一种装饰物)和凤钗(古代妇女的首饰)的华丽来形容初春景象的美好。"新春不换旧情怀"表达了作者对于新的一年的到来依然保留着旧年情感的态度,显示出对往昔时光的珍惜和留恋。
下两句“草根隐绿冰痕满,柳眼藏娇雪影埋”则是描绘初春景象。"草根隐绿"表明大地回暖,草木开始萌动,但还未完全显露;"冰痕满"指的是残留的冬日冰雪尚未完全消融,依然覆盖着大地。"柳眼藏娇"形容柳树在春风中摇曳生姿,细腻而美丽;"雪影埋"则是说柳枝间仍有积雪未融,这些雪影被柔和的柳枝所包裹。
整首诗通过对新旧交替的描写,以及初春景象的细腻刻画,表达了作者对于过往美好时光的怀念,以及对自然界生机与变化的深切感受。