送乔希圣
宋 · 秦观
鴳翔蓬蒿非所悲,鹏击风云非所喜。
贵贱穷通尽偶然,回头总是东海水。
我思田文昔相齐,朱袍照日如云霓。
三千冠佩醉明月,清歌一曲倾玻璃。
如今陈迹知何在,但见荒冢烟芜迷。
又思原宪昔居鲁,门户东西闭环堵。
杖藜对客骋高谈,自觉胸襟辈尧禹。
如今寂寞已成尘,空有声名挂千古。
送君去,何时回,世间如此令人哀。
我徒驻足不可久,笑指白云归去来。
贵贱穷通尽偶然,回头总是东海水。
我思田文昔相齐,朱袍照日如云霓。
三千冠佩醉明月,清歌一曲倾玻璃。
如今陈迹知何在,但见荒冢烟芜迷。
又思原宪昔居鲁,门户东西闭环堵。
杖藜对客骋高谈,自觉胸襟辈尧禹。
如今寂寞已成尘,空有声名挂千古。
送君去,何时回,世间如此令人哀。
我徒驻足不可久,笑指白云归去来。
注释
蓬蒿:野草。风云:比喻高位或大事。
偶然:意外或随机。
东海:象征无尽或远方。
田文:战国时期齐国贤臣。
朱袍:古代帝王或显贵的红色官服。
冠佩:古代官员的装饰品。
环堵:简陋的四壁。
尧禹:古代贤君。
寂寞:孤独、冷清。
声名:声誉和名声。
哀:悲哀、感叹。
白云:象征超脱或归隐。
翻译
麻雀翱翔于蓬蒿之间,它并不为此悲伤;大鹏搏击风云,并非出于欢喜。富贵贫贱、困厄顺畅都只是命运偶然,回头望去,一切都如东海之水无常。
我想起田文昔日辅佐齐国,他的红袍在阳光下如云霞般灿烂。
他曾佩戴三千冠佩,在明月下畅饮,一曲清歌唱尽豪情。
如今那些往事何处寻觅?只见荒冢上烟雾迷茫。
我又想起原宪曾居鲁国,家门内外简陋如环堵。
他手持藜杖与客人畅谈,自感胸襟豪迈,堪比尧舜。
如今他已寂寥成尘,只有名声永垂史册。
送你离去,不知何时归来,世事变迁让人感慨。
我只能停留片刻,笑着指向白云,期待你的回归。
鉴赏
这首诗是宋代词人秦观的《送乔希圣》,通过对鴳鸟和鹏鸟的比喻,表达了人生贵贱穷通的无常与偶然。诗人以田文和原宪两位历史人物为例,描绘了他们昔日的荣光与今日的落寞,暗示世事变迁,富贵荣华终将化为尘土。最后,诗人送别友人乔希圣,感叹人生的短暂与无常,表达出对友人的深深惜别之情,并自嘲般地表示自己只能驻足片刻,只能笑指白云,期待着未来的回归。整首诗情感深沉,寓言性强,体现了秦观诗词中常见的哲理思考。