芳草涧
唐 · 韦应物
青青满地铺颜色,曲曲一湾流水声。
总为游人逞风景,乱云初捲碧天空。
总为游人逞风景,乱云初捲碧天空。
注释
青青:形容草木茂盛,颜色鲜绿。曲曲:形容河流弯弯曲曲。
游人:游览的人,游客。
逞:展示,显露。
风景:自然景色或景物。
乱云初捲:翻滚的云彩刚开始升起。
翻译
绿色遍地铺满色彩,弯曲的小溪流淌着水声。全是为了游客展示美景,初升的云彩翻卷在碧蓝的天空中。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生机勃勃的春日景象。"青青满地铺颜色"一句,通过鲜明的视觉形象传达了草木复苏、绿意盎然的情景,使人仿佛能闻到芳草萌发时的清新气息。
"曲曲一湾流水声"则以动听的方式捕捉了小溪潺潺的流淌声,增添了一种柔和与自然之美。水声不仅是耳边的轻吟,更是大自然最温婉的呼唤。
接下来的"总为游人逞风景"一句,表达了诗人对这般风光的欣赏与感激之情,同时也透露了一种深意,那就是这些美好的自然景观似乎都是为了让行走其间的人们感到愉悦而存在。
最后,"乱云初捲碧天空"则描绘了天际的壮丽画卷。诗人捕捉到了那片刻即将变化的云朵,它们在蔚蓝的天幕上轻轻翻腾,为这春日景色增添了一抹动态之美。
整首诗通过对自然美景的细腻描绘,展现了诗人对大自然深厚的情感和高超的艺术造诣。