马道士为詹仲明作柳城春色图城门外柳树连堤桃花夹竹小桥渔艇茅屋下有读书人不知何处景也为题二绝(其二)
宋末元初 · 陆文圭
城外春风野水浑,桥头双桨下孤村。
柳桃红绿撩人眼,独坐书斋懒出门。
柳桃红绿撩人眼,独坐书斋懒出门。
注释
城外:乡村的外围。春风:温暖的春风。
野水:野外的河水。
浑:混杂不清。
桥头:桥边。
双桨:两支船桨。
孤村:孤立的村庄。
柳桃:柳树和桃花。
红绿:红色和绿色。
撩人眼:吸引人的目光。
独坐:独自坐着。
书斋:书房。
懒出门:懒得出门。
翻译
城外的春风和野外的河水混为一体,在桥头,两只船桨划过孤独的村庄。
鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静而充满生机的春日画面。首句"城外春风野水浑",写出了城郊之外春风轻拂,野外的水面泛起微微波澜,景色清新自然。"桥头双桨下孤村"进一步描绘了小桥边,渔舟轻轻划过,带出一丝孤独与静谧,仿佛时间在这一刻慢了下来。
"柳桃红绿撩人眼"则是对眼前春色的生动刻画,柳树和桃花竞相绽放,色彩斑斓,引人注目,富有视觉冲击力。"撩人眼"三字,既写出景色之美,也暗示了诗人内心的触动。
最后,"独坐书斋懒出门"以人物活动收束全诗,主人公独自坐在书斋中,被这美景吸引,却懒得离开那安静的学习之地。这不仅体现了诗人对知识的追求,也流露出他对宁静生活的向往和享受。
总的来说,陆文圭的这首诗以细腻的笔触描绘了春天的田园风光,通过主人公的内心感受,传达出对自然与宁静生活的深深喜爱。