题商山四皓庙一绝
唐 · 杜牧
吕氏强梁嗣子柔,我于天性岂恩雠。
南军不袒左边袖,四老安刘是灭刘。
南军不袒左边袖,四老安刘是灭刘。
拼音版原文
注释
吕氏:指吕后的家族。强梁:强悍蛮横。
嗣子:继承人。
我于天性:我的本性。
岂:难道。
恩雠:恩怨。
南军:指汉朝南方的军队,可能暗指刘邦的部下。
不袒左边袖:古代战时习俗,表示不投降或不参与内斗,袒露右臂。
四老:指辅佐刘邦的四位重要大臣:萧何、曹参、陈平和王陵。
安刘:保护刘氏,维护刘姓政权。
是灭刘:实际上是在削弱或消灭刘氏的权力。
翻译
吕家的后代子孙刚强,但我的本性并非出于仇恨。南方军队作战时不会袒露左臂,四位老臣保刘其实是消灭了刘氏势力。
鉴赏
这首诗是唐代著名文学家杜牧的作品,题为《题商山四皓庙一绝》。从鉴赏角度来看,诗人在此作中通过对商山四皓庙的描绘,表达了自己对于古圣先贤的敬仰之情以及对隐逸生活的向往。
"吕氏强梁嗣子柔,我于天性岂恩雠。"
这两句诗开篇便以吕尚(即姜太公)和他的继承者为例,说明了强烈的个性与柔顺的后代相结合的道理,同时也反映出诗人对自然天性的思考,表达了一种宿命论的哲学观念。
"南军不袒左边袖,四老安刘是灭刘。"
这两句则具体描绘了商山四皓庙的情景,其中“南军不袒左边袖”形象地展现了古人礼仪之严谨;而“四老安刘是灭刘”则透露出历史的沉重与悲剧感,暗示着政治斗争背后的无常。
诗中通过对比和联想的手法,将个人情怀与国家兴衰、历史变迁紧密相连,展现了诗人深邃的思想境界和丰富的情感世界。整首诗语言简练而意蕴深长,充分展示了杜牧在抒格内对意象与哲思的精妙处理能力。