过项羽庙
宋 · 陈洎
八千子弟已投戈,夜帐犹闻怨楚歌。
学敌万人成底事,不思一个范增多。
学敌万人成底事,不思一个范增多。
拼音版原文
注释
八千子弟:指项羽的八千江东子弟兵。投戈:放下武器。
夜帐:夜间军帐。
怨楚歌:指《楚辞·九歌》中的哀怨之音,可能象征着士兵们的思乡之情和对战局的忧虑。
万人:极言敌人众多。
成底事:到底有什么成就。
范增:项羽的谋士,有智谋但未被重用。
翻译
八千子弟都已经放下武器,夜晚的军帐中还回荡着楚国的哀怨歌声。学习敌万人的战术有什么用,却不曾想过像范增那样增加智谋的人。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陈洎所作的《过项羽庙》中的片段。诗中描述了项羽昔日带领八千子弟兵起义,最终却败于刘邦之手,夜帐之中仍能听到楚歌哀怨之声。诗人感慨项羽虽能以少胜多,万人敌对,但未能深思熟虑,如若能像范增那样多谋善断,结局或许不同。此诗通过对项羽失败的反思,寓含了对战略决策和人才利用的警示。