寄友二首(其一)
唐 · 李群玉
野水晴山雪后时,独行村落更相思。
无因一向溪头醉,处处寒梅映酒旗。
无因一向溪头醉,处处寒梅映酒旗。
注释
野水:野外的溪流。晴山:晴朗的山峦。
雪后:下雪之后。
独行:独自行走。
村落:乡村。
更相思:更加思念。
无因:没有机会。
一向:一直。
溪头:溪边。
寒梅:寒冷的梅花。
映酒旗:映衬着酒馆的旗帜。
翻译
在雪后的晴朗山水间,我独自漫步于村庄,心中充满思念。没有机会一直沉醉在溪边,因为到处都能看到寒梅映照着酒旗。
鉴赏
这首诗描绘了一种淡雅脱俗的情感和境界。"野水晴山雪后时,独行村落更相思"两句,通过对自然景物的描写,表达了诗人在大自然中独自行走时,对亲友的思念之情。这里的“相思”不仅是对亲友的情感寄托,也反映出诗人内心的孤寂与淡远。
"无因一向溪头醉,处处寒梅映酒旗"两句,则展现了诗人在自然界中寻找精神寄托的画面。"无因"表达了一种超然物外的情怀,"一向溪头醉"则是这种情怀的一种宣泄方式。而"处处寒梅映酒旗",不仅描绘了诗人饮酒之景,也象征着坚贞不渝的品格和对美好事物的独特感受。寒梅在雪后依然傲立,与诗人的高洁情操相呼应。
整首诗语言简约而意境深远,通过对自然的细腻描绘,展现了诗人内心世界的丰富与深邃,是一篇情真意切、意蕴纷繁的佳作。