再和兼寄奉符大有叔
宋 · 吕本中
血气侵凌不复豪,往来攲倒似乘涛。
宁知懒过嵇中散,亦有诗如谢法曹。
旧稿只堪供酱瓿,故人相赠有绨袍。
兖州宾主同风味,恶句烦公更一薅。
宁知懒过嵇中散,亦有诗如谢法曹。
旧稿只堪供酱瓿,故人相赠有绨袍。
兖州宾主同风味,恶句烦公更一薅。
注释
血气:青春活力。侵凌:侵入、占据。
豪:豪放、雄壮。
攲倒:倾斜、摇晃。
宁知:岂料、想不到。
嵇中散:嵇康,三国时期名士,以懒散著称。
诗如:如同诗歌。
法曹:古代官职,相当于现代的法官或司法官员。
酱瓿:装酱的陶罐,比喻旧作无用。
绨袍:古代贵重的丝织衣物,这里指朋友的馈赠。
风味:趣味、品味。
恶句:拙劣的诗句。
更一薅:再修改一次,薅在这里指修改。
翻译
青春活力不再,举止摇晃如随波逐流。谁能想到我像懒散的嵇康一样,也有写出像谢灵运那样的诗篇。
旧作只能用来装酱,老朋友赠送的衣物如同珍贵的绨袍。
我和兖州的朋友共享同样的趣味,但拙劣的诗句还请先生帮我斧正。
鉴赏
这首诗是宋代诗人吕本中的作品,名为《再和兼寄奉符大有叔》。从诗的内容来看,诗人表达了自己对友人的思念之情,以及对于诗歌创作的一种自谦与求教之意。
“血气侵凌不复豪,往来攲倒似乘涛。” 这两句描绘了一种力不从心、才尽精神耗竭的状态。诗人通过对比自己的内在力量和外界波涛的情形,传达了自己对于再次创作佳作的困难与挑战。
“宁知懒过嵇中散,亦有诗如谢法曹。” 这两句表明了诗人的自我评价,他认为即便是那些名家的作品,也不一定能超越自己的懒散状态。嵇康和谢灵运都是历代著名的文学家,但在这里被用来作为比较,反映出诗人对于自己才华的认可。
“旧稿只堪供酱瓿,故人相赠有绨袍。” 这两句则是说到自己的旧作,只够做为他人的陪酒菜,而朋友之间却能互赠珍贵的物品,比如绫罗制成的衣服。这既表达了诗人对友情的珍视,也反映出诗人对于自己作品价值的自我评估。
“兖州宾主同风味,恶句烦公更一薅。” 最后两句则是说到在兖州(今山东省兖州市),无论是主人还是客人,都能共享一种文学趣味。诗人的谦逊之意表现在请求朋友再次指正自己的不当之处。
整首诗通过对比和自我反省,展现了诗人对于友情、才华以及文学创作的深刻感悟与独到的见解。