毗陵辞满出舍添倅厅
宋 · 杨万里
小住丞厅更一旬,客魂先入故乡春。
未离鼓角声中梦,已是谯门外面人。
未离鼓角声中梦,已是谯门外面人。
拼音版原文
注释
小住:暂时居住。丞厅:丞相府。
更一旬:再过十天。
客魂:游子之心。
故乡春:故乡的春天。
未离:还未离开。
鼓角:战鼓和号角(古代用于军中或庆典)。
声中梦:在梦中听到。
谯门:城门上的望楼。
外面人:门外的人,指故乡的人。
翻译
我在丞相府暂住又是一旬,客居的心魂已先被故乡春天唤醒。
鉴赏
这首诗描绘了诗人即将离开某地时的感慨。"小住丞厅更一旬"表明诗人在这里停留了短暂的十天时间,"客魂先入故乡春"则透露出诗人的思念之情,他的心灵已经提前飞回了充满春意的故乡。这不仅是对自然美景的向往,也是对远方家园的深切怀念。
"未离鼓角声中梦"一句,通过军营中的号角声衬托出诗人即将离开的情境。古代行军时常有鼓角之声,用以传递命令或标志时间,这里则成为了诗人离别的心情写照。
"已是谯门外面人"一句,"谯门"在这里可能指的是某地的城门或者边界。"已是"表明状态的转变,而"谯门外面人"则意味着诗人即将成为那个地方的过客,无论是在物理上还是心理上。
这首诗通过对时间、空间和心灵感受的精妙描绘,展现了诗人对于即将到来的离别所持有的复杂情感。它不仅是对即将离开之地的怀念,更是对未知未来的一种预期和准备。在这里,我们可以感受到宋代文人的细腻情感和深厚的文化积淀。