小国学网>诗词大全>和棁弟矮松寺留题赏析

和棁弟矮松寺留题

宋 · 苏颂
曲干隐腾蛇,樛枝展翠华。
何年乔岳种,移植法王家。
得地烟云润,盘根岁月赊。
纵横齐殿角,偃蹇拂檐牙。
数粒宜充酿,收黄好代茶。
风生惊砌鹤,日照乱城鸦。
墙仞高藏节,河津暗长芽。
息阴人接席,题壁字如麻。
据类眠梧隐,攀疑抟兽拿。
宫槐低可并,谯桧大无加。
虽异明堂柱,终同象载车。
殷勤与封殖,莫使溷尘沙。

拼音版原文

gānyǐnténgshéjiūzhīzhǎncuìhuá

niánqiáoyuèzhǒngzhíwángjiā

yānyúnrùnpángēnsuìyuèshē

zònghéng殿diànjiǎoyǎnjiǎnyán

shùchōngniàngshōuhuánghǎodàichá

fēngshēngjīngzhàoluànchéng

qiángrèngāocángjiéjīnàncháng

yīnrénjiē

lèimiányǐnpāntuánshòu

gōnghuáibìngqiáoguìjiā

suīmíngtángzhùzhōngtóngxiàngzǎichē

yīnqínfēngzhí使shǐhùnchénshā

注释

曲干:弯曲的树干。
隐腾蛇:像蛇一样隐伏。
樛枝:樛曲的树枝。
翠华:翠绿的光彩。
乔岳:高山。
法王家:法王的居所。
得地:享受大地。
烟云润:云雾滋养。
盘根:深深扎根。
岁月赊:岁月漫长。
偃蹇:横竖延伸。
檐牙:屋檐。
数粒:几颗。
酿:酿酒。
题壁:在墙上题字。
梧隐:梧桐般的隐居。
抟兽拿:像猛禽抓握。
宫槐:宫中的槐树。
谯桧:桧树。
象载车:承载重物的象车。
殷勤:恳切。
封殖:保护和培育。
溷尘沙:混入尘土中。

翻译

弯曲的树干像隐伏的蛇,樛曲的树枝展示着翠绿的华彩。
不知在哪个年头,这棵大树从高山被移栽到法王的家中。
它享受着大地的云雾滋养,根系深深扎在岁月的长河中。
它的枝干横竖延伸,几乎触及宫殿的屋檐。
几颗果实适宜酿酒,黄色的叶子可以代替茶叶。
微风吹过,惊动了阶前的白鹤;阳光照射,乌鸦在城墙上纷飞。
墙壁高耸,仿佛守护着它的节操,河底的根茎暗暗生长。
人们在树下乘凉,墙上题满了密密麻麻的字。
它像梧桐一样静静地栖息,又似猛禽抓握般坚韧。
宫中的槐树低矮,但没有比它更大的桧树。
虽然它不是明堂的栋梁,却如同承载重物的象车一般重要。
我恳切地希望它得到保护和培育,不要让它混入尘土之中。

鉴赏

这首诗是宋代诗人苏颂对矮松寺中一棵奇特松树的描绘和赞美。诗人以生动的笔触描绘了松树的形态,曲干如腾蛇,樛枝翠绿,仿佛是从高山岳顶移植而来,象征着其高贵的出身。松树在寺中生长得茂盛,滋润于云烟之间,根深叶茂,甚至延伸至殿堂屋檐,展现了其顽强的生命力。

诗人进一步想象松树的用途,认为其果实可以酿酒,木质坚韧则适合制茶,同时又带给环境宁静,吸引着文人墨客题诗留念。松树的坚韧不拔,如同梧桐般隐逸,又如猛禽般有力,即使与宫槐、谯桧相比也不逊色。它虽非明堂之栋梁,却有承载重物的象徵意义。

最后,诗人表达了对这棵松树的爱护和期望,希望它能被精心呵护,避免混入尘土之中,永葆其清高之姿。整首诗寓情于景,既赞美了松树的自然之美,也寄寓了人的情感和哲理。

猜你喜欢