天庆观寻裘司直碑
宋 · 郑会
长廊钟鼓静无哗,白发高人自煮茶。
可惜断碑无觅处,石坛微雨落松花。
可惜断碑无觅处,石坛微雨落松花。
拼音版原文
注释
长廊:长长的走廊。钟鼓:报时的钟和鼓。
静无哗:非常安静没有喧闹。
白发高人:年迈有学问的人。
自煮茶:自己煮茶。
可惜:令人惋惜的是。
断碑:残破的石碑。
无觅处:找不到踪迹。
石坛:石制的坛子或平台。
微雨:细雨。
松花:松树的花朵,这里指松脂。
翻译
长廊中钟鼓声悄然无声,白发苍苍的高雅之人独自烹茶。
鉴赏
这首诗描绘的是一个宁静的场景,诗人郑会在天庆观中寻找裘司直碑,但遗憾的是碑文已经难以寻觅。长廊内只有钟鼓的声音轻轻回荡,显得格外寂静。主人公是一位白发苍苍的高雅人士,独自在那里煮茶,享受着这份孤独与沉思。窗外细雨飘落,打在石坛上,松花随雨落下,更增添了几分清冷和岁月的痕迹。整首诗通过环境的描绘和人物的刻画,传达出一种历史的沧桑感和对传统文化的怀念之情。