次韵舒伯源雪晴偶书四首(其三)
宋 · 李若水
雪意融融旋作泥,故山应是费攀跻。
而今把笏谢樵子,马踏御街闻晓鸡。
而今把笏谢樵子,马踏御街闻晓鸡。
注释
雪意:融融的雪景。旋:立刻。
作:成为。
泥:泥泞。
故山:故乡的山。
应是:想必是。
费攀跻:难以攀登。
而今:现在。
把笏:辞去官职。
谢:告别。
樵子:砍柴的人。
马踏:骑马走过。
御街:皇帝所走的道路。
闻晓鸡:听到清晨的鸡鸣声。
翻译
雪花融化成泥泞,故乡山岭想必难以攀登。如今我辞去官职,不再劳烦砍柴人,
鉴赏
这首诗描绘了一幅雪后初晴的景象。开篇"雪意融融旋作泥",通过“雪意”一词,传达出雪后的温暖与和煦,"旋作泥"则形象地表明雪已经开始融化,天气转暖。
接着"故山应是费攀跻"一句,让人感受到诗人对于旧时游踪的怀念。这里的“故山”不仅指特定的自然景观,也隐含着对过往时光的眷恋。而“费攀跻”则表达了登临之难,暗示着诗人欲寻旧地而不可得的复杂情感。
第三句"而今把笏谢樵子"中的“把笏”通常指握持拂尘的工具,这里可能是比喻诗人在寒冷中取暖,同时也可解为诗人在室内书案前,手执笔墨。"谢樵子"则表明诗人对樵夫(即砍柴的人)的感激之情,可能是因为他们的辛勤工作让诗人得以温暖地生活。
最后一句"马踏御街闻晓鸡"中,“马踏御街”描绘了皇宫附近街道上马蹄声响起的情景,而“闻晓鸡”则传递出清晨的宁静与安详,可能是诗人从室内听到的公鸡报晓的声音。
整首诗通过对比和转换,展现了诗人对于自然、生活以及往昔记忆的深切感受。