小国学网>诗词大全>送黄秘丞赏析

送黄秘丞

宋 · 李觏
天下为人子,何人似庆门。
二亲皆白首,同日拜皇恩。
就养兰生畹,娱宾酒满樽。
自嗟偏侍早,相送只销魂。

注释

天下:普天之下,全社会。
为人子:做子女的。
何人:有谁。
似:比得上。
庆门:指庆家,可能是个显赫或有名望的家庭。
二亲:双亲,父母。
皆:都。
白首:头发花白,指年老。
皇恩:皇帝的恩赐。
就养:奉养,侍奉。
兰生畹:兰花生长的庭院,象征高雅。
娱宾:招待宾客。
樽:古代盛酒的器具。
自嗟:自己叹息。
偏侍:独自一人侍奉。
早:早年。
销魂:形容极度悲伤或心神恍惚。

翻译

作为人子,谁比得上庆家的子弟呢。
双亲已白发苍苍,在同一天接受皇上的恩典。
在兰花盛开的园子里奉养父母,宴请宾客的酒杯中满溢着欢乐。
我独自感叹早早承担起侍奉之责,送别他们时心中无比伤感。

鉴赏

这首诗描绘了一场欢快的家庭聚会与离别的情景,充满了浓郁的人情味道。诗人通过对亲人的深情表达和对生命美好时光的珍视,展现了中国传统文化中重视家庭、尊敬长辈以及对国家恩泽的感激之心。

"天下为人子,何人似庆门":这是对家族繁盛景象的描写,形容家中的每个人都像受到天赐福祉的庆门一样幸福和睦。"二亲皆白首,同日拜皇恩"则表达了对长辈的尊敬与对君王恩泽的感激之情。

接下来的"就养兰生畹,娱宾酒满樽"展示了一种安逸生活中的温馨场景:家中有花开,朋友相聚,杯中有酒,共同享受着美好时光。然而,这种欢乐并非长久,随即转向离别的伤感。

"自嗟偏侍早,相送只销魂"则表达了诗人对早早就要分离的哀叹,以及在朋友告别时内心深处的痛苦和不舍。这里的“销魂”形容那种魂飞魄散、心如刀割的悲痛。

整首诗通过生动的情感表达,展现了人际关系中的温暖与牵挂,以及面对离别时的无奈与哀伤,是一首情真意切、抒写人生聚散的佳作。