以红碧二色桃花送务观
宋 · 周必大
碧云欲合带红霞,知是秦人洞里花。
俗眼只应窥燕麦,不如送与谪仙家。
俗眼只应窥燕麦,不如送与谪仙家。
拼音版原文
注释
碧云:青翠的云彩。红霞:红色的晚霞。
秦人洞:指代秦地的山洞或隐秘之处。
燕麦:比喻平凡的事物。
谪仙:指李白,因其诗才被赞誉为‘谪仙人’。
翻译
碧蓝的云彩即将融合在红霞之中,想必这是秦地洞穴里的奇异之花。凡夫俗子只能看到寻常的燕麦,这些花儿应当送给被贬谪的仙人。
鉴赏
这首诗描绘了一幅美丽的自然景象,以碧云和红霞为背景,暗示了桃花盛开的时节。"碧云欲合带红霞"形象地写出云彩与晚霞相映成趣,桃花在其中显得娇艳欲滴。诗人接着表达了对桃花的珍视和欣赏,认为寻常人的眼光可能只看到平凡的燕麦,无法领略其真正的美,因此他愿意将这些桃花赠予被贬谪的才子——务观,寓意桃花的高洁品质适合送给有才华但遭遇挫折的人。整体上,这首诗寓含了诗人对美的独特见解和对人才的惋惜之情。