小国学网>诗词大全>题■山禹庙石柱赏析

题■山禹庙石柱

宋 · 徐雪庐
洞庭之阴小山幽,百灵雄卫来高邱。
我当十月值乱离,携家远逐湖之洲。
湖光接天晚浪静,树色照野晴云浮。
霜黄林头橘柚熟,日冷波底蛟龙愁。
北方兵马想已到,南国城郭谁能收。
我今买酒且消忧,醉舞拔剑挥斗牛。
会须投笔去封侯,斩取盗贼清南州。

注释

阴:暗处,这里指湖的北岸。
雄卫:勇猛的守护者。
十月:秋季,古人以农历计算。
乱离:战乱,离散。
晚浪静:夜晚平静的湖面波浪。
晴云浮:晴朗天空中的云彩。
霜黄:秋霜使物体变黄。
蛟龙愁:形容湖水寒冷,蛟龙感伤。
兵马:军队。
封侯:古代封赏有功之臣,成为侯爵。
盗贼:强盗或叛乱者。
南州:南方的州郡。

翻译

洞庭湖畔的小山深幽,众多神灵守护着高丘。
我在十月遭遇战乱分离,带着家人逃往湖中的沙洲。
湖水映天,夜晚的波浪宁静,阳光下树木的色彩映照田野,晴空如洗。
秋霜使林梢橘柚成熟,寒冷的水面让蛟龙也感到哀愁。
北方的军队想必已经逼近,南方的城市谁又能保全收复。
我今日买酒只为排解忧愁,醉后狂舞拔剑挥向天空牛斗星象。
将来定要弃笔从军建功立业,扫清盗贼,使南州安宁。

鉴赏

这首诗描绘了洞庭湖畔小山的幽深景象,以及诗人身处乱世的无奈与壮志。诗人十月间因战乱被迫离开家乡,来到湖边的沙洲。湖面广阔,傍晚时分波平浪静,与天相接,而晴空中的云朵映照在田野上,景色宁静而开阔。秋意渐浓,林中的橘柚挂满枝头,而湖水下的蛟龙似乎也为寒冷的天气感到愁苦。

诗人遥想北方战事紧张,南国城郭能否保全尚存疑问。他借酒消愁,豪情壮志勃发,拔剑起舞,仿佛能与斗牛共舞。他渴望放下笔墨,投身疆场,以建功立业,肃清盗贼,保一方安宁。整首诗情感激昂,展现了诗人面对困境的坚韧和对国家安定的热切期盼。