和叶性之喜雨
宋 · 吴芾
去岁饥荒特异常,那知今日便丰穰。
田畴雨足经时润,院宇风生着处凉。
老去我方辞五斗,秋来谁解积千仓。
从今闾里无艰食,会见家家酒熟香。
田畴雨足经时润,院宇风生着处凉。
老去我方辞五斗,秋来谁解积千仓。
从今闾里无艰食,会见家家酒熟香。
注释
去岁:去年。饥荒:严重的粮食短缺。
特异:非常。
常:平常。
那知:谁能想到。
今日:今天。
丰穰:丰收。
田畴:田野。
雨足:雨水充足。
经时:长时间。
润:滋润。
院宇:庭院。
风生:微风吹过。
着处:各处。
凉:凉爽。
老去:年老。
我方:我刚刚。
辞:拒绝。
五斗:微薄的俸禄(源自陶渊明‘不为五斗米折腰’)。
秋来:秋天来临。
谁解:谁能。
积千仓:储存大量粮食。
从今:从现在起。
闾里:乡村。
无:没有。
艰食:食物短缺。
见:预见。
家家:每家每户。
酒熟香:酒酿好后飘出香气。
翻译
去年的饥荒特别严重,谁能想到今天就丰收了。田野经过长时间的雨水滋润,庭院各处都感受到凉爽的微风。
年事已高,我决定不再接受微薄的俸禄,秋天来了,谁又能储存大量的粮食呢。
从现在起,乡村里不再有食物短缺的问题,不久就能看到家家户户酿出美酒飘香。
鉴赏
这首诗描绘了一幅和平丰收的田园景象。开篇"去岁饥荒特异常,那知今日便丰穰"两句,通过对比昨年与今年的差异,表达了农民对丰收的喜悦之情,也反映了诗人对于自然恩赐和社会稳定的感激。
接着"田畴雨足经时润,院宇风生着处凉"写出了雨水的滋润和清风的凉爽,使得大地充满了生命力,同时也营造出一种舒适安宁的生活氛围。
"老去我方辞五斗,秋来谁解积千仓"则是诗人表达自己对丰收的期待与感受。其中“五斗”是古代量词,意指极少的粮食,而“积千仓”则形容粮食堆积如山,显示了从匮乏到充裕的心境变化。
最后"从今闾里无艰食,会见家家酒熟香"展现了一种家家户户都能享受到丰收带来的美好生活。这里的“闾里”指的是乡村的巷弄,“艰食”即是困难和匮乏,而“酒熟香”则象征着节庆的喜悦和满足。
整首诗通过对比饥荒与丰收,表现了诗人对于自然恩泽和平静生活的向往,以及对未来美好生活的期待。语言简洁,意境祥和,是一首充满乡土情怀和对美好生活憧憬的田园诗。