过田文墓
宋 · 陈洎
当年闻奏雍门琴,话著池台泪满襟。
何况今朝陵谷畔,池台无迹可追寻。
何况今朝陵谷畔,池台无迹可追寻。
拼音版原文
注释
当年:过去。雍门琴:古代的一种乐器,常与悲凉的场景相关联。
话著:谈论着。
池台:池塘和楼台,代指过去的繁华景象。
泪满襟:泪水湿透了衣襟,形容极度悲伤。
何况:更不用说。
今朝:现在。
陵谷:泛指山陵和山谷,常用来象征世事变迁。
无迹可追寻:没有痕迹可以追寻,表示物是人非。
翻译
当年听到雍门琴声,谈论往事泪水湿透衣襟。更何况如今在陵谷遗迹边,池台早已无处可寻。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陈洎所作的《过田文墓》。诗中表达了对历史沧桑和人事变迁的感慨。首句“当年闻奏雍门琴”,通过回忆田文(战国时期齐国的孟尝君)的典故,暗示了田文生前的风雅之事,而“话著池台泪满襟”则描绘出诗人听到这些往事时内心的伤感,泪水涟涟,仿佛能感受到昔日繁华的池台已成过往。
接下来,“何况今朝陵谷畔”进一步强调了时间的无情,陵谷变迁,昔日的池台如今连痕迹都难以寻觅,这种物是人非的对比,让诗人的情感更加深沉。整首诗以历史遗迹引发怀古之情,寓含了对世事无常的深深感叹。