小国学网>诗词大全>斋中列酒数壶皆齐安村醪也今旦亦强饮数杯戏成呈邠老昆仲二首(其二)赏析

斋中列酒数壶皆齐安村醪也今旦亦强饮数杯戏成呈邠老昆仲二首(其二)

宋 · 张耒
放逐江边长苦饮,壶浆尚敢较醇醨。
中都光禄多新酿,不解随人得一卮。

注释

放逐:被流放。
江边:江畔。
长苦饮:经常大量饮酒。
壶浆:酒壶中的酒。
较醇醨:比较酒的浓淡。
中都:京城。
光禄:古代官职,掌管祭祀和宴会。
新酿:新酿制的酒。
不解:不懂得。
随人:与人分享。
一卮:一杯。

翻译

被流放到江边常常借酒浇愁,即使是淡酒也敢于痛饮。
京城里的光禄寺官员常酿新酒,他们不懂得与人分享哪怕一杯。

鉴赏

这两句诗描绘了诗人在江边独自饮酒的情景。"放逐江边长苦饮"表达了一种放纵与孤寂的生活状态,诗人似乎沉浸于对往事的回忆之中,通过喝酒来慰藉自己。"壶浆尚敢较醇醨"则显示了诗人对酒的品鉴,似乎在挑战自己的酒量,或者是在比较不同酒的香醇程度。

"中都光禄多新酿"一句,提到京城中的新鲜酒水,这里的“光禄”可能指的是某个地方或机构,而“新酿”则是刚酿造出来的酒。"不解随人得一卮"表达了诗人对这些新 酒的排斥,"不解"意味着不屑或者不理解,为何要追逐那些流行于市井的人们争相品尝的酒,而不是像自己这样独自享受心中的那一点滋味。这里的“卮”是一种量词,可以指代一杯或一壶等。

整体而言,这两句诗反映了诗人一种超脱世俗、自我欣赏的情怀,同时也透露出他对美酒的独特品位和深厚情感。