次韵十叔父书怀
宋 · 林季仲
咸阳市上欲思归,人到于今笑李斯。
老去何如我痴叔,了无一事独支颐。
老去何如我痴叔,了无一事独支颐。
拼音版原文
注释
咸阳市上:咸阳,古都,这里指代朝廷或官场。欲思归:渴望回家,有厌倦官场之意。
人到于今笑李斯:人们嘲笑李斯,可能是因为他因追求权位而后悔。
老去何如我痴叔:年老的我如同痴傻的叔父,暗指自己对官场失去热情。
了无一事:毫无事情可做,形容闲散。
独支颐:独自托腮,形容悠闲或思考的样子。
翻译
在咸阳城上我渴望回家,如今人们都笑李斯的抉择。年老体衰,就像我那痴傻的叔父,无所事事,只是独自托腮思索。
鉴赏
这首诗是宋代诗人林季仲的《次韵十叔父书怀》。诗中,诗人身处繁华的咸阳市,内心却萌生了思归之情。他以李斯为例,李斯曾位极人臣,但最终身败名裂,人们对此多有嘲笑。诗人自比为痴叔,意指自己年老后淡泊名利,无欲无求,只是静静地坐着,享受孤独与宁静。整首诗表达了诗人对世事变迁和人生无常的感慨,以及对简单生活的向往。通过对比和自我陈述,展现了诗人超脱世俗的智慧和心境。