小国学网>诗词大全>和范至能舍人农圃堂韵赏析

和范至能舍人农圃堂韵

宋 · 周必大
荒淫吴以颠,战胜越云吉。
是非两安在,阡陌眇萧瑟。
公来开别墅,草莽手爬栉。
阴晴及寒暑,每到皆胜日。
新诗吊兴废,收拾满箱帙。
有客师元亮,甫谢彭泽秩。
幸分北窗风,容此易安膝。

拼音版原文

huāngyíndiānzhànshèngyuèyún

shìfēiliǎngānzàiqiānmiǎoxiāo

gōngláikāibiéshùcǎomǎngshǒuzhì

yīnqínghánshǔměidàojiēshèng

xīnshīdiàoxīngfèishōushímǎnxiāngzhì

yǒushīyuánliàngxièpéngzhì

xìngfēnběichuāngfēngróngān

注释

荒淫:形容国家或个人行为放纵。
吴以颠:吴国衰败。
战胜:取得胜利。
越云吉:越国认为是吉利的事。
是非:对错。
阡陌:田野小路。
眇萧瑟:凄凉冷清。
别墅:私人住宅。
草莽:杂草丛生的地方。
爬栉:整理。
阴晴:天气变化。
寒暑:冷热。
胜日:好日子。
吊兴废:悼念兴衰。
收拾:整理。
箱帙:书籍。
客师元亮:像陶渊明那样的隐士。
甫谢:刚刚辞去。
彭泽秩:彭泽县令的职位。
北窗风:北窗的清风。
易安膝:适合养老的生活环境。

翻译

荒淫的吴国已经衰败,战胜越国被认为是吉祥的。
是非对错难以分辨,田野小路显得凄凉冷清。
您来到这里开辟别墅,亲手整理杂草丛生的土地。
无论阴晴冷暖,每次到来都是好日子。
新的诗歌悼念兴衰,满满一箱书籍记录着这一切。
有位客人像师元亮,刚辞去彭泽县令的官职。
有幸分享北窗清风,让我在此安心养老。

鉴赏

这首宋诗描绘了吴越之间的历史变迁,以及诗人对友人范至能舍人建造农圃堂的赞赏。首句“荒淫吴以颠,战胜越云吉”暗指吴国因荒淫而衰败,越国通过胜利获得了暂时的吉祥。接下来,“是非两安在,阡陌眇萧瑟”表达了对于是非曲直的反思,田园间的景象显得寂寥。

诗人称赞范至能在这样的环境中开辟别墅,亲手整理荒芜之地,展现了勤劳与智慧,“草莽手爬栉”形象生动。他进一步描述了四季变换,每次来访都能感受到这里的宜人气候,仿佛每天都如同节日般美好。“新诗吊兴废,收拾满箱帙”表达了诗人用诗歌记录下这些兴衰变化,收藏于箱箧之中。

最后两句,诗人将自己比作陶渊明(师元亮),辞去官职后得以享受宁静的生活,与范至能共享北窗清风,过着闲适的日子。整首诗寓言性强,既赞美了友人的田园生活,也流露出诗人对归隐生活的向往。

猜你喜欢