宫词百首(其十八)
唐 · 和凝
香云双飐玉蝉轻,侍从君王苑里行。
嘉瑞忽逢连理木,一时跪拜贺文明。
嘉瑞忽逢连理木,一时跪拜贺文明。
注释
香云:形容香气缭绕的云雾。玉蝉:比喻轻盈洁白的物体,如蝉翼。
侍从:随从人员,此处指侍奉君王的人。
苑里:皇家园林或宫苑之中。
嘉瑞:吉祥的征兆。
连理木:两棵树根部相连,象征夫妻恩爱或吉祥。
一时:同时。
文明:这里指礼仪文明,也可能指开明的文化。
翻译
轻盈如玉蝉的香云伴随左右,随侍君王在苑中漫步。突然遇见吉祥的连理树,众人一同跪拜,为这文明的景象庆贺。
鉴赏
这是一首描绘皇宫生活的诗句,通过对宫廷美景的描写,以及侍从官员在苑里行走、跪拜庆贺吉祥之事,展现了当时宫廷的奢华和礼仪。诗中“香云双飐玉蝉轻”一句,通过对香气氤氲、云彩绵密以及玉蝉轻盈的描绘,营造了一种超凡脱俗的意境。“侍从君王苑里行”则明确指出了诗人所在的环境,是随侍君主在皇宫内的活动。接着,“嘉瑞忽逢连理木,一时跪拜贺文明”两句,表达了偶然遇见吉祥之物——“连理木”,并对此表示深深的跪拜和庆祝,用以表现诗人对于君主及国家所祈求的美好愿望。整体而言,这首诗不仅展示了宫廷生活的繁华,更透露出诗人对于皇权的敬畏之情以及对美好未来的一种期待与祝福。