小国学网>诗词大全>视田五首赠八弟无斁(其一)赏析

视田五首赠八弟无斁(其一)

宋 · 晁补之
河流之所濡,一斛泥数斗。
我庄当水穷,乃比石田瘦。
尚无东陵瓜,况有南山豆。
天雨不可期,且复鞭牛后。

注释

河流:指代水源。
濡:浸润,滋润。
斛:古代容量单位,十斗为一斛。
斗:容量单位,十升为一斗。
庄:村庄。
水穷:水流的尽头,比喻田地位置偏远或水源匮乏。
石田:石头般的田地,形容土壤贫瘠。
东陵瓜:古代著名的甜瓜品种。
南山豆:南山的豆类作物,泛指农作物。
天雨:天降的雨水。
不可期:难以预料。
鞭牛:用鞭子驱赶牛进行农耕。

翻译

河水滋润的地方,一斛泥土含有几斗之多。
我的田庄位于水流尽头,土地贫瘠如同石田般瘦瘠。
还没有种上东陵的甜瓜,更别提南山的豆子了。
天降雨水难以预料,暂且先在耕牛之后鞭策劳作。

鉴赏

这首诗描绘了诗人观察田园景象时的感慨。他以河流带来的泥沙比喻田地的肥沃程度,指出自家庄稼因地处水源尽头而显得贫瘠,如同石田一般瘠薄。诗人进一步表达了对丰收的期待,提到即使没有像东陵那样著名的瓜果,至少也应该有南山的豆类作物。然而,雨水的降临难以预料,只能暂且等待,待雨后才可能进行耕作。整体上,这首诗寓言式地反映了农事的艰辛和对自然条件的依赖,体现了诗人对农业生产的深深关切。