挽俞克晦丈二首(其一)
宋 · 赵蕃
忆昨陈平相,乡闾例荐延。
蓬山渝奏墨,岩邑漫铨员。
祠馆归求志,周行数选贤。
那知终不偶,幕府遂终焉。
蓬山渝奏墨,岩邑漫铨员。
祠馆归求志,周行数选贤。
那知终不偶,幕府遂终焉。
注释
陈平:古代名臣,以智谋著称。乡闾:乡村,邻里。
蓬山渝奏墨:比喻陈平的才学出众,如仙山上的珍贵墨宝。
岩邑:偏远的城镇。
铨员:选拔官员。
祠馆:供奉祖先或神灵的场所。
周行:遍地,广泛。
选贤:选拔有才能的人。
不偶:没有遇到合适的机会。
幕府:古代官员办公的地方。
终焉:结束,终结。
翻译
回忆起过去陈平那样的丞相,乡村邻里惯例推荐他任职。他的才华如同蓬莱仙山上的墨宝,偏远地区的官员随意选拔他为官。
他回到祠堂寻求志向,频繁选拔贤能之人。
谁曾想他最终未能遇到合适的机会,就在幕府中结束了他的生涯。
鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作的挽诗,悼念的是他的朋友俞克晦。诗中回忆了俞克晦生前担任陈平相类似的职务,乡里人都推荐他,他在选拔官员方面表现出色。诗人表达了对好友才华的认可和惋惜,因为俞克晦最终未能找到理想的机会,只能在幕府中度过一生。整首诗情感深沉,表达了对故人的怀念和对其命运的感慨。