孟孟词
宋 · 张咏
胡中不识春时节,门外春回花未发。
奴家闻道汉宫春,遥望南天拜新月。
拜新月,攒双眉,别部胡笳声亦悲,低头自叹胡无知。
奴家闻道汉宫春,遥望南天拜新月。
拜新月,攒双眉,别部胡笳声亦悲,低头自叹胡无知。
拼音版原文
注释
胡中:指边远的胡地。春时节:春天的季节。
门外:门外的景象。
花未发:花朵尚未开放。
奴家:古时女子自称,表示谦卑。
汉宫:汉朝的皇宫,这里借指中原地区。
南天:南方的天空。
新月:刚出现的月亮。
攒双眉:皱起眉头。
别部胡笳:来自其他部落的胡笳音乐。
悲:悲伤。
胡无知:对自己身为胡人的无知感到无奈。
翻译
在胡地我从未经历过春天的时节,门外虽然春回大地,但花朵还未绽放。听说汉宫里已经春意盎然,我遥望着南方的天空,对着新月礼拜。
礼拜新月时,我皱紧眉头,因为听到异族的胡笳声也充满了悲伤,低下头为自己身为胡人而感叹无知。
鉴赏
这首诗描绘了一种对遥远故乡的怀念和对春天到来的无知。诗人通过胡人的角度,表达了自己对于汉宫春意的向往,以及面对未发的花朵时的无奈。"门外春回花未发"一句,生动地描绘出春天虽然已经到来,但花朵却还没有开放,这种景象让人感到有一种期待与等待的矛盾。
"遥望南天拜新月"则展现了诗人对远方故乡的深情,以及对那里的新月的崇拜之情。"拜新月,攒双眉"一句,更是通过动作和表情传达了一种复杂的情感状态,是悲伤还是思念,或许两者皆有。
而最后两句"别部胡笳声亦悲,低头自叹胡无知"则更加深化了诗人的情感。胡笳的声音让人感到悲伤,而诗人却自嘲自己的无知,这种自我反省的态度,透露出一种文化认同与身份困惑。
整首诗通过对春天的期待、对故乡的怀念,以及对自己身份的困惑,展现了一个复杂的情感世界,是一首表达深沉情感的佳作。