留守相公移镇汉东
宋 · 欧阳修
周郊彻楚坰,旧相拥新旌。
路识青山在,人今白首行。
问农穿稻野,候节见梅英。
腰组人稀识,偏应邸吏惊。
路识青山在,人今白首行。
问农穿稻野,候节见梅英。
腰组人稀识,偏应邸吏惊。
拼音版原文
注释
周郊:周朝的郊区。彻:深入。
楚坰:楚国的郊野。
旧相拥:旧相识簇拥。
新旌:新的旗帜。
路识:沿途辨认。
青山:青翠的山峰。
白首:白发苍苍。
行:行走。
问农:询问农民。
穿稻野:穿越稻田。
候节:期待时节。
梅英:梅花盛开。
腰组:腰间的官印。
人稀识:很少有人认识。
邸吏:守邸官员。
翻译
周郊的边界深入楚地旷野,旧相识簇拥着新的旗帜。沿途还能辨认出那熟悉的青山,如今却已白发苍苍踏上了归程。
询问农事穿越金黄稻田,期待时节的到来能见到梅花盛开。
腰间佩带官印的人已不多见,这样的景象恐怕会让守邸吏感到惊讶。
鉴赏
这首诗是宋代文学家欧阳修所作的《留守相公移镇汉东》中的片段。诗人描绘了周郊送别的情景,表达了对旧相识的新任官员前往汉东任职的感慨。"彻楚坰"展现了广阔的楚地田野,"旧相拥新旌"则体现了送别的场景,既有旧友的依依不舍,又有新任官员的崭新使命。
"路识青山在,人今白首行",通过对比青山依旧而人事已非,表达了时光流转和岁月沧桑的主题。接下来的"问农穿稻野,候节见梅英",写官员关心农事,关注时节变化,展现出其体恤民生的形象。
最后两句"腰组人稀识,偏应邸吏惊",暗示了官员地位的变化,昔日寻常的腰组(官印)如今却让邸吏感到惊讶,反映出他的升迁和影响力。整体上,这首诗寓含着对故人的怀念,对新任官员的期待,以及对社会变迁的深沉感慨。