再酬李先辈
唐 · 施肩吾
清辞再发郢人家,字字新移锦上花。
能使龙宫买绡女,低回不敢织轻霞。
能使龙宫买绡女,低回不敢织轻霞。
拼音版原文
注释
清辞:清新优美的文辞。郢人家:郢都的文人,这里指有才华的文士。
字字:一字一句。
新移:新添,新创作。
锦上花:比喻在美好的事物上再添加美点。
能使:能够使。
龙宫:神话中的海底宫殿,常用来象征富丽堂皇之处。
买绡女:传说中龙宫里的仙女,擅长织造。
低回:犹豫不决,心生敬畏。
不敢:不敢轻易。
织轻霞:织出轻盈如霞的云彩。
翻译
清新的言辞再次出自郢都文人之手每个字都像是新添在锦绣上的花朵
鉴赏
这首诗是唐代诗人施肩吾的作品,名为《再酬李先辈》。诗中的语言清新脱俗,每一个字都像是从锦上绽放的花朵一样美丽。这不仅展示了诗人的高超笔法,也反映出他们之间交流诗词时的雅致与情趣。
"能使龙宫买绡女,低回不敢织轻霞。" 这两句表达了一种超凡脱俗的情怀和艺术修养。龙宫在这里象征着一个神秘而高贵的世界,而绡女则是那个世界中的纺织工匠。这两句诗告诉我们,即使是在这样的仙境中,诗人所展现出的才华也是无与伦比的,以至于连那里的织女也不敢轻易地在天空中织造光芒闪烁的云霞。
整首诗不仅是对友人的酬答,也是一次心灵深处的交流和精神上的碰撞。它展现了唐代文学的高雅与典雅,同时也折射出诗人之间那种难以言说的情谊。