次韵答少章
宋 · 陈师道
秦郎淮海士,才大难为弟。
蔚然霜雪后,不受江汉洗。
春畦不满眼,采掇到芹荠。
多病促馀年,秋光欲辞抵。
儒林文人行,掘起三界底。
出入银台门,为米不为醴。
白头容北面,斯文分一体。
愧我无异闻,口阚不得启。
蔚然霜雪后,不受江汉洗。
春畦不满眼,采掇到芹荠。
多病促馀年,秋光欲辞抵。
儒林文人行,掘起三界底。
出入银台门,为米不为醴。
白头容北面,斯文分一体。
愧我无异闻,口阚不得启。
拼音版原文
注释
秦郎:指有才华的人。淮海士:比喻有才之人。
才大:才华出众。
蔚然:显著的样子。
霜雪后:经过困难或考验。
江汉:泛指江河。
满眼:充满视野。
芹荠:蔬菜,象征平凡事物。
多病:身体多病。
儒林:儒士群体。
三界底:底层,比喻社会地位低。
银台门:古代官署名。
为米:为了生活。
醴:美酒。
北面:古代臣子对君主的谦称。
斯文:指文雅之事。
异闻:独特的见解或知识。
口阚:开口。
翻译
秦地的才子,像淮海之士,才华横溢难以做他的弟弟。在经历了如霜雪般的磨砺后,他不被江河的洗涤所改变。
春天的田地美景无法满足他的目光,他采摘的是芹菜和荠菜。
疾病催促着他的余生,秋天的景色也似乎挽留不住。
文人儒士的行列中,他如同从最底层崛起一般。
进出银台门,他只为谋生,而非追求奢华。
即使白发苍苍,他也愿意谦逊地接受指导,尊奉文人的规矩。
我深感惭愧,没有特别的见解,无法开口发表意见。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陈师道的《次韵答少章》,通过对秦郎淮海士的描绘,赞扬其卓越才华和坚韧品格。"才大难为弟"一句表达了对其才情之高的赞叹,"蔚然霜雪后,不受江汉洗"则比喻其在困境中依然保持高洁。诗人感叹其生活清贫,"春畦不满眼,采掇到芹荠",但志向坚定,"多病促馀年,秋光欲辞抵",即使疾病缠身,也坚韧不屈。
"儒林文人行,掘起三界底",形象地刻画了文人的坚韧与执着,他们在权力与财富面前,选择的是坚守学问,"出入银台门,为米不为醴",宁愿为生活奔波,也不追求奢华。"白头容北面,斯文分一体",表达对这种人格的敬仰,即使到了老年,他们仍能保持谦逊,尊奉文化传统。
最后,诗人自谦道"愧我无异闻,口阚不得启",表示自己虽无法提供不同寻常的知识,但内心深感敬佩,无法用言语充分表达。整体上,这首诗赞美了文人的高尚情操和坚毅精神,体现了宋代理学崇尚的道德风骨。