寻孙花翁
宋 · 宋伯仁
东风吹雨湿西湖,未许苏堤酒剩酤。
试向花翁问花讯,不知花似去年无。
试向花翁问花讯,不知花似去年无。
拼音版原文
注释
东风:春风。吹雨:刮风下雨。
湿西湖:使西湖变得湿润。
苏堤:杭州西湖边上的苏堤。
酒剩酤:卖剩下的酒。
花翁:种花的老者。
花讯:花开的消息。
去年:往年。
翻译
东风吹来的雨打湿了西湖,还没到苏堤上允许卖剩余的酒。试着去问问种花的老翁花期的消息,不知道今年的花是否还像去年一样。
鉴赏
这首诗描绘了一幅春日西湖的美丽景象。东风吹拂,带来细雨,使得西湖水面蒙上一层湿润。诗人提及“未许苏堤酒剩酥”,似乎是在表达一种期待或者计划尚未实现的情况,可能是指某个聚会或活动因为雨水而被推迟。
随后,“试向花翁问花讯”一句,则显示出诗人对于春天花事的关心和好奇,通过询问卖花的人了解花的消息。最后一句“不知花似去年无”,则透露出一种对比和怀旧的情感,或许是因为今年的花开得不如往年,或许是在表达诗人对于时间流逝的感慨。
整首诗通过对春天景象的描写,传递了一种淡淡的忧郁情绪。