和丰城邹端简韵就送其归(其二)
宋 · 姚勉
批了龙鳞归钓鱼,江涛帖息果天欤。
腰虽未印衣重綵,囊纵无金箧有书。
日可事刘宜令伯,天教名子更侨如。
本原培养非愚计,远业何妨厚自储。
腰虽未印衣重綵,囊纵无金箧有书。
日可事刘宜令伯,天教名子更侨如。
本原培养非愚计,远业何妨厚自储。
注释
龙鳞:比喻官职或权力。江涛:江水的波涛,象征世事的起伏。
腰虽未印:指没有官职。
衣重綵:形容衣服华丽。
令伯:对长者的尊称,这里指有德行的人。
侨如:流离失所的样子,引申为名字中的寓意。
本原培养:指根本的修养和教育。
远业:长远的事业或规划。
厚自储:大量自我储备,指提升自我。
翻译
批下龙鳞后回归钓鱼,江涛平静真是天意吗?虽然腰间没有官印但衣着华丽,虽然囊中无金银但书籍满箱。
每日能侍奉刘姓贤者是幸事,上天让我名字里含有‘侨’字如同流离在外。
根本的修养并非愚蠢之策,长远的事业不妨多多储备自己。
鉴赏
这首诗是宋代诗人姚勉的作品,题目为《和丰城邹端简韵就送其归(其二)》。诗人以批鳞归隐的典故开篇,形象地表达了朋友辞官归隐的决心,江涛帖息象征着宁静的江面,暗示友人选择的归途是顺应自然的。接下来,诗人赞美友人身穿华服虽然没有官印,但衣着华丽,内心充实;虽然囊中无金,但书籍满箧,显示出他的学识与精神财富。
诗人鼓励友人,即使在平凡的日子里也能像侍奉贤者刘令伯那样有所作为,天意使他的名字带有“侨如”这样的雅号,寓意其才名在外。诗人认为,回归本源,静心修养并非愚蠢之举,反而应该借此机会为长远的事业储备知识和精神力量。
整首诗通过描绘友人的归隐生活和心态,表达了对友人明智选择的肯定和支持,以及对学问和内在修养的重视。