奉和九日幸临渭亭登高应制得深字
唐 · 韦嗣立
层观远沈沈,鸾旗九日临。
帷宫压水岸,步辇入烟岑。
枝上萸新采,樽中菊始斟。
愿陪欢乐事,长与岁时深。
帷宫压水岸,步辇入烟岑。
枝上萸新采,樽中菊始斟。
愿陪欢乐事,长与岁时深。
拼音版原文
注释
层观:高层的楼台,用于登高望远。鸾旗:帝王出行时的旗帜,象征尊贵。
九日:重阳节,古代以九月九日为重阳,有登高、赏菊等习俗。
帷宫:行宫,指帝王出行时的临时住所。
步辇:古代帝王所乘的一种用人抬的车。
烟岑:烟雾缭绕的山丘。
樽中菊始斟:开始饮用菊花酒,菊花酒是重阳节的传统饮品。
愿陪欢乐事:希望陪伴在这些欢乐的活动之中。
岁时深:岁月长久,深深沉淀。
翻译
站在高处眺望远方,仪仗如鸾凤般庄严,如同九天之上的降临。行宫紧挨着水边,帝王乘坐步辇进入烟雾缭绕的山岭。
树枝上新采摘的茱萸,酒杯中开始斟满菊花酒。
希望长久地陪伴这些欢乐的时光,与岁月一同深深沉淀。
鉴赏
这首诗描绘了一个皇家节庆的景象,层层叠叠的高台与深远的天空相呼应,皇帝的旗帜在九重天上飘扬,宫殿依水而建,气派宏大。步辇,即皇帝乘坐的车辆,在烟岑之间缓缓行进,显示出一种超凡脱俗的景象。
诗人通过“枝上萸新采”和“樽中菊始斟”,表现了对自然之美的细腻描绘,以及对时光流逝的感慨。同时,这也暗示着季节更迭,岁月匆匆,而诗人希望能够陪伴这欢乐之事,长久地与时光共存。
整首诗语言典雅,意境辽阔,充分展现了诗人对皇帝及宫廷生活的赞美,以及对自然和时间流逝的深刻感悟。