次韵杨君贵来访
宋 · 陈著
云自悠悠日自长,栖栖破屋七峰阳。
危时不死风潮泡,耄境犹生石火光。
衔袖慇勤迂客旆,联珠错落照山场。
扶衰展玩无时节,细把诗中一味芳。
危时不死风潮泡,耄境犹生石火光。
衔袖慇勤迂客旆,联珠错落照山场。
扶衰展玩无时节,细把诗中一味芳。
拼音版原文
注释
悠悠:形容云彩飘荡的样子。栖栖:忙碌不安的样子。
危时:危险或困难的时刻。
耄境:老年。
衔袖:拿着袖子,这里指接待客人。
联珠:比喻旌旗排列如串珠。
展玩:欣赏、游玩。
一味:此处指一种独特的韵味。
翻译
白云悠悠,阳光漫长,破屋坐落在七峰之阳。在危难时刻不轻易丧命,如同风起潮涌中的泡沫,老去仍能焕发生机,如石火微光。
殷勤地接过访客的手,旌旗交错,照亮了山野。
无论何时,我都会扶着衰老的身体欣赏这一切,细细品味诗中的美好芬芳。
鉴赏
这首诗描绘了诗人陈著在悠闲的时光中,独自欣赏着七峰之阳破屋的宁静景象。他身处动荡不安的时代,却以超脱的心态看待世事如风潮泡影,即使年迈仍保持活力,如同石火微光。诗人热情地款待来访的朋友,他们的交谈如联珠般错落有致,照亮了周围的山场。无论何时,诗人总能借诗歌的力量抚慰疲惫,从中品味出生活的芬芳。整首诗流露出诗人淡泊名利、享受生活情趣的人生态度。