詶灵澈上人
唐 · 卢纶
军人奉役本无期,落叶花开总不知。
走马城中头雪白,若为将面见汤师。
走马城中头雪白,若为将面见汤师。
注释
军人:指士兵,服役的人。奉役:执行任务,服役。
无期:没有确定的期限。
落叶花开:借指时间的流逝,季节的更替。
总不知:完全不知道,形容士兵对时间流逝的无感。
走马:骑马疾驰,这里指忙碌奔波的状态。
城中:城市里。
头雪白:形容人头发斑白,年老。
若为:如何,怎样。
将面:将相之面,这里指汤师,即将领或重要的军事人物。
见汤师:去见汤将军,指拜见上级或长官。
翻译
士兵服役没有固定期限,秋去春来花开花落他们全然不知。骑着马在城里奔波,头发已变得斑白,怎能带着这样的老态去见汤将军呢?
鉴赏
这首诗描绘了一位军人的哀伤与无奈。他深感身为军人,长年征战在外,无休止期,宛如落叶随风而散,却不知春花何时盛开。诗中“走马城中头雪白”一句,形象地表达了军人的沧桑与孤独,他的头发在边塞的寒风中早已斑白,而他却仍需策马行走于战乱之城中。最后,“若为将面见汤师”则透露出诗人对和平生活的渴望,希望能有机会亲眼看到那位温文尔雅的儒学大师——汤师,以解脱自己于战火纷争之中。
整首诗通过军人的个人感受,折射出战乱年代士兵们共同的情感体验和命运遭遇。诗人以简练深刻的笔触,勾勒出边塞生活的艰辛与孤寂,以及对平静安宁生活的无限向往。