新喻道中寄元明用觞字韵
宋 · 黄庭坚
中年畏病不举酒,孤负东来数百觞。
唤客煎茶山店远,看人秧稻午风凉。
但知家里俱无恙,不用书来细作行。
一百八盘携手上,至今犹梦绕羊肠。
唤客煎茶山店远,看人秧稻午风凉。
但知家里俱无恙,不用书来细作行。
一百八盘携手上,至今犹梦绕羊肠。
拼音版原文
注释
中年:指年纪已到中年。畏病:因病而畏惧。
不举酒:停止饮酒。
孤负:辜负。
东来:从东方来。
数百觞:几百杯酒。
煎茶:煮茶。
山店:山中的小店。
秧稻:插秧。
午风:正午的风。
凉:清凉。
俱无恙:都安然无恙。
不用:不必。
书:书信。
细作行:详细描述行程。
一百八盘:形容山路曲折,有180个弯。
携手:手牵手一起。
犹:仍然。
梦绕:在梦中萦绕。
羊肠:像羊肠一样弯曲的小路。
翻译
中年人因病戒酒,错过了东来的几百杯美酒。在远处的山店唤客煮茶,看着人们在午后的凉风中插秧。
只知家中人都平安无事,无需详详细细写信告知行程。
我们一起爬过那曲折的山路一百八十盘,至今梦境中还萦绕着羊肠小道。
鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚所作的《新喻道中寄元明用觞字韵》。诗中表达了诗人中年体弱多病,无法尽情饮酒的感慨,惋惜未能享受与友人共饮的乐趣,尤其是那些从东方带来的数百杯佳酿。他想象着在山店远处为客人煎茶的情景,以及午后稻田中人们劳作的清凉画面。
诗人表达出对家人的挂念,认为只要知道他们都平安无事,就无需详详细细写信告知自己的行踪。他还回忆起与友人一同攀登一百八盘险峻山路的情景,那份友情至今仍让他梦萦魂牵,仿佛走在羊肠小道上。
整首诗情感真挚,通过描绘生活细节和怀旧之情,展现了诗人对友情的珍视以及对生活的感慨,体现了宋诗的淡泊与深沉。