小国学网>诗词大全>送宗泰住成都正法院四首(其四)赏析

送宗泰住成都正法院四首(其四)

宋 · 郭印
师今携锡下孤峰,似闻猿鸟含愁容。
胡不为言我常住,东西南北总相逢。

注释

师:指代老师。
今:现在。
携:携带。
锡:锡杖,僧人出行的工具。
孤峰:孤独的山峰。
似:好像。
闻:听见。
猿鸟:猿猴和鸟类。
含愁容:带着忧愁的表情。
胡:为什么。
为:为了。
言:说。
我:我。
常住:经常停留。
东西南北:指方向,也象征着广阔的空间。
总:总是。
相逢:相遇。

翻译

如今老师手提锡杖下山峰,仿佛听见猿鸟带着忧愁的声音。
为何不告诉我你常常在此停留,无论东西南北,我们总会相遇。

鉴赏

这首诗是宋代诗人郭印所作的《送宗泰住成都正法院四首》中的第四首。诗中描绘了一幅送别场景,师者带着锡杖下山,仿佛能听见哀愁的猿鸟之声。诗人询问对方为何不告诉他常住之处,暗示无论宗泰去到哪里,他们总有重逢之时。整首诗情感深沉,寓含着对友人的关切与离别的淡淡哀愁,体现了宋诗注重意境和情感表达的特点。

猜你喜欢