落莫
宋 · 张耒
岁晚苦落莫,独游情易伤。
晴溪沙漾碧,秋径叶铺黄。
幽菊开经雨,疏槐老奈霜。
闭门无俗客,摅散有林塘。
晴溪沙漾碧,秋径叶铺黄。
幽菊开经雨,疏槐老奈霜。
闭门无俗客,摅散有林塘。
拼音版原文
注释
岁晚:年末。苦:感到。
落莫:孤独落寞。
独游:独自出游。
易伤:容易感伤。
晴溪:晴朗的小溪。
沙漾:水波荡漾。
碧:青翠。
秋径:秋天的小路。
叶铺黄:落叶铺满金黄。
幽菊:幽静的菊花。
开经雨:经过雨水洗礼。
疏槐:稀疏的老槐树。
老奈霜:抵挡不住严霜。
俗客:世俗的访客。
林塘:树林和池塘。
翻译
年末时分,我感到孤独落寞,独自出游心情容易感伤。晴朗的小溪水波荡漾,泛着青翠的光芒,秋天的小路落叶铺满了金黄。
幽静的菊花经过雨水的洗礼,显得更加娇艳,稀疏的老槐树却抵挡不住严霜的侵袭。
我关上门,避开世俗的访客,只有树林和池塘陪伴,让心灵得以舒展。
鉴赏
这首诗描绘了一种深秋的萧瑟景象和独自游子的哀伤情怀。开篇“岁晚苦落莫,独游情易伤”表达了时光匆匆、岁月不待人的感慨,以及在这样的季节里独立行走所带来的愁绪满胸。
继而,“晴溪沙漾碧,秋径叶铺黄”则是对自然景色的描摹,其中“晴溪”和“秋径”构成了一个静谧的画面,而“沙漾碧”和“叶铺黄”则增添了色彩之美,这些意象反映出诗人对大自然的细腻观察。
中间两句,“幽菊开经雨,疏槐老奈霜”表现出了植物在秋天的景况。其中“幽菊”指的是在隐蔽处开放的菊花,而“经雨”则是它经历了雨水滋润之后的状态;“疏槐老奈霜”则形容了一种老槐树在经受了霜冻之后依然坚守着生命力的景象。
末尾两句,“闭门无俗客,摅散有林塘”,透露出诗人对世俗纷扰的排斥和向往一种超脱尘世的生活。这里的“闭门”意味着与外界隔绝,而“无俗客”则是这种生活状态下的直接结果;“摅散”则是一种悠然自得的境界,“有林塘”则是在自然中找到一处可以释放心情的地方。
总体而言,这首诗通过对秋天景物的细腻描写,展现了诗人独特的情感体验和深厚的哲理内涵。