小国学网>诗词大全>早发东城迓宪车赏析

早发东城迓宪车

宋 · 黄公度
五更驱倦仆,发轫古城边。
月色潮初上,钟声人正眠。
自怜筋力在,无补岁时迁。
远愧陶彭泽,归心独浩然。

拼音版原文

gèngjuànrènchéngbiān

yuècháochūshàngzhōngshēngrénzhèngmián

liánjīnzàisuìshíqiān

yuǎnkuìtáopéngguīxīnhàorán

注释

五更:清晨。
驱倦仆:驱赶疲倦的仆人。
发轫:开始旅程。
古城边:古城的边缘。
月色潮:月光如潮水。
钟声:寺庙或教堂的钟声。
人正眠:人们正在熟睡。
自怜:自我怜惜。
筋力:体力。
岁时迁:时光流逝。
远愧:深感惭愧。
陶彭泽:陶渊明,东晋诗人,以归隐著称。
浩然:广大、深远,此处指强烈的愿望。

翻译

黎明时分驱赶疲倦的仆人,我们出发在古城的边缘。
月光如潮水般刚刚升起,钟声悠扬而人们还在沉睡中。
自我怜惜,体力尚存,却无法改变时光流逝。
深感惭愧,无法像陶渊明那样归隐田园,心中那份回家的愿望无比强烈。

鉴赏

这首诗描绘了诗人黎明时分从古城出发,迎接官车的情景。五更时刻,他驱赶着疲惫的仆从,踏上旅程。月光如潮水般刚刚升起,而此时人们还在沉睡之中,只有远处的钟声打破宁静。诗人自嘲体力尚存,却无法阻止时光流逝,感叹岁月不待人。

他以陶渊明自比,表达出对田园生活的向往和对自己无法像陶渊明那样归隐的遗憾。"远愧陶彭泽"流露出对陶渊明那种超脱世俗、悠然自得心境的仰慕。整首诗透露出诗人淡淡的忧郁和对自由生活的渴望,语言简洁,意境深远。

猜你喜欢