小国学网>诗词大全>水阳精舍赏析

水阳精舍

宋 · 曹?
塔高铃自语,碑断苏成文。
老树擎凉月,初荷卷湿云。
萤飞临水见,犬吠隔篱闻。
静对高僧坐,无眠到夜分。

拼音版原文

gāolíngbēiduànchéngwén

lǎoshùqíngliángyuèchūjuàn湿shīyún

yíngfēilínshuǐjiànquǎnfèiwén

jìngduìgāosēngzuòmiándàofēn

注释

塔:高耸的建筑物。
铃:风铃。
语:发出声音。
碑:石碑。
断:断裂。
苏:苏轼(苏东坡)。
成:形成,此处指刻字。
文:文字。
老树:年老的大树。
擎:举,支撑。
凉月:清凉的月亮。
初荷:刚刚开放的荷花。
卷:卷起。
湿云:湿润的云雾。
萤飞:萤火虫飞翔。
临:靠近。
水见:映照水面。
犬吠:狗叫。
隔篱:隔着篱笆。
闻:听到。
静对:静静地面对。
高僧:德高望重的僧人。
坐:坐着。
无眠:无法入睡。
夜分:半夜。

翻译

塔尖上的风铃独自低语,断裂的石碑上刻着苏东坡的文字。
老树在清凉的月光下独自支撑,初开的荷花卷起湿润的云雾。
萤火虫飞近水面,篱笆那边传来狗的吠声。
静静地坐着面对高僧,直到深夜仍无法入眠。

鉴赏

这首诗描绘了一幅静谧而富有禅意的画面。首联"塔高铃自语,碑断苏成文",以塔铃自鸣和残碑上的文字,暗示了古寺的历史沧桑,增添了神秘感。颔联"老树擎凉月,初荷卷湿云",通过老树、清冷月光和含苞待放的荷花,营造出一种宁静的夜晚氛围,仿佛时间在这一刻凝固。颈联"萤飞临水见,犬吠隔篱闻",借萤火虫和狗吠声,进一步渲染了周围的自然环境,动静结合,生动活泼。

尾联"静对高僧坐,无眠到夜分",诗人静静地坐着,沉浸在这样的禅境中,直至深夜仍无法入眠,表达了诗人对这种超然心境的深深沉醉和感悟。整首诗语言简洁,意境深远,展现了宋诗的淡泊与禅意。