小国学网>诗词大全>赠别成明府赴剑南赏析

赠别成明府赴剑南

唐 · 韩翃
朝为三室印,晚为三蜀人。
遥知下车日,正及巴山春。
县道橘花里,驿流江水滨。
公门辄无事,赏地能相亲。
解衣初醉绿芳夕,应采蹲鸱荐佳客。
霁水远映西川时,闲望碧鸡飞古祠。
爱君乐事佳兴发,天外铜梁多梦思。

拼音版原文

cháowèisānshìyìnwǎnwèisānshǔrén
yáozhīxiàchēzhèngshānchūn

xiàndàohuā驿liújiāngshuǐbīn
gōngménzhéshìshǎngnéngxiāngqīn

jiěchūzuì绿fāngyìngcǎidūnchījiànjiā
shuǐyuǎnyìng西chuānshí

xiánwàngfēi
àijūnshìjiāxīngtiānwàitóngliángduōmèng

注释

三室印:朝廷官员的身份象征。
三蜀人:蜀地的百姓。
下车日:到任的日子。
巴山春:巴山的春天。
橘花里:橘花盛开的乡间道路。
江水滨:江边的驿站。
公门:官署。
蹲鸱:一种野生植物。
碧鸡飞古祠:碧鸡寺的古老建筑。
铜梁:传说中的仙山。
梦思:梦境中的思念。

翻译

早晨还是朝廷官员,晚上就成了蜀地百姓。
遥想你到任的日子,正值巴山春天来临。
你在县道上经过橘花盛开的地方,江水边有驿站陪伴。
在官署中总是清闲无事,这里风景宜人,能让人亲近。
在绿色的夜晚解开衣服微醉,可能会采摘蹲鸱这种野菜款待贵客。
雨后晴朗的江水映照着西川景色,悠闲时望着碧鸡寺古老的飞檐。
我欣赏你的快乐之事和高雅兴致,天外的铜梁仙山常在梦中浮现。

鉴赏

这首诗描绘了诗人对友人的深厚情谊和对美好生活的向往。"朝为三室印,晚为三蜀人"表明诗人早晨在官府处理事务,晚上则化身为普通百姓,与蜀地人民共处。这两句展示了诗人日常生活中的两个不同面相,同时也反映出诗人对社会身份转换的轻松态度。

"遥知下车日,正及巴山春"则透露出诗人对于朋友归来的期待和对美好季节的感受。这里的“下车”指的是友人抵达之日,而“巴山春”则是巴蜀地区特有的清新春色。

"县道橘花里,驿流江水滨"描绘了一幅诗人与朋友在县城的小路上徜徉于橘花盛开的景象,同时伴随着江水缓缓流淌的情境。这里的“橘花”和“江水”都是常见的意象,用来表达诗人的愉悦心情。

"公门辄无事,赏地能相亲"则表现了诗人在官府之外,无需处理繁琐公务时,便能够与朋友共享这片美丽的土地。这两句强调了友谊和自然美景对诗人的重要性。

"解衣初醉绿芳夕,应采蹲鸱荐佳客"中,“解衣”指的是酒后微醺之时,而“绿芳夕”则是春夜的温柔。这里的“蹲鸱”是一种美丽的植物,用以比喻诗人对朋友的推荐和邀请,表达了对朋友深切的情感。

"霁水远映西川时,闲望碧鸡飞古祠"则描绘了一幅雨后晴朗天气下,诗人遥望西川美景,并观赏到碧鸡在古老庙宇上空飞翔的画面。这两句展示了诗人对自然之美的细腻感受和深刻的艺术表现力。

"爱君乐事佳兴发,天外铜梁多梦思"表达了诗人对于朋友的喜爱,以及在这美好的时光中,内心的欢愉和丰富的遐想。这里的“铜梁”指的是远古传说中的仙桥,用来象征超脱尘世的精神世界。

整首诗流露出浓郁的情谊和深厚的乡土情怀,同时也展现了诗人对自然美景的细腻描绘和丰富的想象力。