小国学网>诗词大全>谕俗(其十)赏析

谕俗(其十)

宋 · 刘子翚
兹乡山水佳,昔乃为盗窟。
吾卢已煨烬,荒草墙兀兀。
墙东大梨树,惟此为旧物。
火烧枝叶尽,老本更奇崛。
众鸟罢高栖,空庭失清樾。
邻儿利薪爨,往往肆戕伐。
岂知昂霄势,长养自毫末。
寒堤孤碓在,废圃鸣泉出。
衡茅且经营,霜霰莫仓猝。

注释

昔乃:从前是。
盗窟:强盗窝。
卢:房屋。
煨烬:烧成灰烬。
兀兀:荒芜的样子。
大梨树:重要的见证者。
昂霄势:直冲云霄的气势。
毫末:微小的起点。
衡茅:简陋的茅屋。
霜霰:霜雪。

翻译

这里的山水风景优美,过去却是强盗出没的地方。
我们的房子已经化为灰烬,只剩下荒草丛生的残垣断壁。
在那破败的东墙边,只有那棵大梨树还留存着旧日的记忆。
大火烧尽了枝叶,老树干却更加挺拔奇特。
鸟儿不再高飞栖息,空荡的庭院失去了往日的阴凉。
邻居的孩子们常常用柴火做饭,随意砍伐树木。
他们哪里知道,这棵梨树曾有直冲云霄的潜力,是从微小的芽尖成长起来的。
寒冷的河堤旁,孤独的石碾还在,废弃的菜园里泉水潺潺流出。
我们暂且修缮简陋的茅屋,不要让严寒和暴风雪来得太突然。

鉴赏

这首诗描绘了一种荒废与凋敝的景象,通过对比昔日与今日的差异,抒发了诗人对于时光变迁、物是人非的感慨。诗中的山水原本美好,却曾被利用为盗贼的巢穴;而今则是一片荒凉,墙垣破败,只剩下几株老树与过去相连。

火灾烧毁了大梨树的枝叶,但奇怪的是,老树本身更显得坚韧不拔。鸟儿不再栖息于高处,空旷的庭院失去了清新的气息。邻里的人们常来此地砍伐薪柴,无拘无束,却不知这片土地曾经的辉煌与壮丽,以及它长久以来的孕育。

诗中还描写了寒冷的堤岸旁孤零零的碓石,废弃的园圃中泉水涌出。草地被经营管理,但冬天的霜雪却无处可藏。这一切都透露出一种时间流逝、万物凋敝的情怀,以及诗人对于自然与历史变迁的深刻感悟。