欣欣亭(其一)
宋 · 李大异
门外青山收暮雨,林间归路出行人。
鹧鸪劝我早归去,拟斫钓筒收紫筠。
鹧鸪劝我早归去,拟斫钓筒收紫筠。
注释
门外:指诗人的居所外面。青山:青翠的山峰。
暮雨:傍晚的雨。
林间:树林中。
归路:回家的小路。
行人:行走的人。
鹧鸪:一种鸟,叫声凄切,常引人思乡。
劝:劝告。
早归去:尽早回家。
拟:打算。
斫:砍伐。
钓筒:钓鱼的竹筒,也可指钓鱼竿。
紫筠:紫色的竹子,常用来制作钓竿。
翻译
门外的青山在傍晚的雨后显得更加青翠,树林中的回家小径上走着刚刚归来的人。
鉴赏
这首诗描绘了一幅深秋山林中雨后归途的图景。"门外青山收暮雨",设定了一个环境,青山在黄昏时分接纳着细雨,这种描述使人联想到了远古的田园生活和静谧的情境。"林间归路出行人",则具体化了人物的动作,行人在林中小道上出现,让画面更加生动。
紧接着,"鹧鸪劝我早归去",诗人通过描写鸟儿的叫声来传达一种急迫感,似乎时间不多,夜色已浓。最后一句"拟斫钓筒收紫筠",则是诗人表达了准备结束捕鱼工作,收起渔具的意图。这里的“紫筠”可能指的是渔船上用来系绑渔具的紫色粗绳。
总体来说,这首诗通过对自然景物和生活细节的精妙描写,展现了诗人对平淡生活的热爱,以及他与自然和谐相处的情怀。