小国学网>诗词大全>题喻景山大飞书房赏析

题喻景山大飞书房

宋 · 陈宓
仙溪七十里,半世祇闻名。
一日见山色,千年怀友情。
古匏浮美醁,清水照尘缨。
霜月亭亭白,连床语到明。

拼音版原文

xiānshíbànshìzhīwénmíng

jiànshānqiānnián怀huáiyǒuqíng

páoměiqīngshuǐzhàochényīng

shuāngyuètíngtíngbáiliánchuángdàomíng

注释

仙溪:指传说中的仙境溪流。
祇:只。
闻名:出名,有名气。
山色:山川景色。
千年:形容时间长久。
友情:深厚的友谊。
古匏:古代的葫芦,常用来盛酒。
美醁:美酒。
清水:清澈的水。
尘缨:尘世的帽带,比喻世俗之事。
霜月:寒冷明亮的月亮。
连床:并排而坐,共枕而眠。
语到明:一直谈到天亮。

翻译

仙溪绵延七十里,我半生只为它闻名遐迩。
终于有一天亲眼见到山色,让我怀念起千年的友情。
古老的葫芦中盛着甘醇的美酒,清澈的流水映照出尘世的帽带。
明亮的霜月高挂,我们围坐交谈直至天明。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陈宓所作的《题喻景山大飞书房》。诗中,诗人描绘了对仙溪七十里之地的向往和对其美景的赞美。他用了"半世祇闻名"表达长久以来对这里的仰慕,而真正见到山色后,更是深深怀念起与友人共度的美好时光。诗人以"古匏浮美醁"形容美酒在古葫芦中轻轻摇曳,清水则映照出士人的高洁情操。夜晚,月光皎洁如霜,他们围坐交谈直至天明,展现了深厚的友情和宁静的夜晚氛围。整首诗情感真挚,画面生动,富有诗意,体现了诗人对自然景色和友情的珍视。

猜你喜欢