宿石瓮寺
唐 · 卢纶
殿有寒灯草有萤,千林万壑寂无声。
烟凝积水龙蛇蛰,露湿空山星汉明。
昏霭雾中悲世界,曙霞光里见王城。
回瞻相好因垂泪,苦海波涛何日平。
烟凝积水龙蛇蛰,露湿空山星汉明。
昏霭雾中悲世界,曙霞光里见王城。
回瞻相好因垂泪,苦海波涛何日平。
拼音版原文
注释
殿:宫殿,这里指古代帝王或佛寺的殿堂。寒灯:冷清的灯光,常用来形容夜晚的孤独与凄凉。
草有萤:草丛中有萤火虫,象征夜晚的微光。
壑:山谷。
寂无声:寂静无声。
烟凝:烟雾凝聚。
积水:积聚的水。
龙蛇蛰:龙蛇冬眠,象征万物沉寂。
露湿:露水打湿。
空山:空旷无人的山岭。
星汉:星星和银河。
明:明亮。
昏霭:昏暗的雾气。
曙霞:破晓时的霞光。
王城:都城,指国家的首都。
回瞻:回首,回头看。
相好:佛教用语,指佛菩萨的慈祥面容。
垂泪:流泪。
苦海:佛教用语,比喻充满痛苦的人生。
波涛:比喻困难或苦难。
何日:何时,哪一天。
翻译
宫殿里只有冷清的灯光和草丛中的萤火虫,千山万谷一片寂静没有声音。烟雾凝聚在静止的水面上,龙蛇在此冬眠,露水打湿了空旷的山岭,星星和银河显得格外明亮。
在昏暗的雾气中我为这世界感到悲伤,破晓时分,霞光中看见了都城的轮廓。
回首看着佛菩萨的慈颜,不禁落下泪来,苦海的波涛何时才能平息呢?
鉴赏
这首诗描绘了一幅深山古寺的静谧图景,通过对自然环境的细腻描写,表达了诗人对于现实世界的感慨和对未来安宁的渴望。
"殿有寒灯草有萤,千林万壑寂无声。" 这两句设置了一种静谧而神秘的氛围,夜晚的古寺中,只有微弱的灯光和偶尔的萤火虫照亮了空间,而周围的山林则是一片沉默,无声息。
接下来的 "烟凝积水龙蛇蛰,露湿空山星汉明。" 通过对雾气、积水、山峦和星辰的描写,进一步渲染了环境的幽深与静谧之美,同时也暗示了一种超凡脱俗的意境。
"昏霭雾中悲世界,曙霞光里见王城。" 这两句则流露出诗人对于现实世界的忧虑和对未来希望的憧憬。在迷茫的晨雾中,诗人感到一种对于周围世界的悲哀,而随着曙光初露,望见远处的王城,却又让人心生向往。
最后,"回瞻相好因垂泪,苦海波涛何日平。" 表达了诗人对友情或亲情的眷恋之情,以及对于当前社会动荡不安状态下的无奈与哀愁,渴望早日得到安宁。
这首诗通过对自然美景的描写和个人情感的抒发,展现了一种超脱世俗、追求精神寄托的意境。