小国学网>诗词大全>秋晚寄题陆勋校书义兴禅居时淮南从事赏析

秋晚寄题陆勋校书义兴禅居时淮南从事

唐 · 李郢
禅居秋草晚,萧索异前时。
莲幕青云贵,翱翔绝后期。
藓房柽架掩,山砌石盆欹。
剑戟晨趋静,笙歌夜散迟。
谷寒霜狖静,林晚磬虫悲。
惠远烟霞在,方平杖履随。
骨清须贵达,神重有威仪。
万卒千蹄马,横鞭从信骑。

拼音版原文

chánqiūcǎowǎnxiāosuǒqiánshí
liánqīngyúnguìáoxiángjuéhòu

xiǎnfángchēngjiàyǎnshānshípén
jiànchénjìngshēngsànchí

hánshuāngyòujìnglínwǎnqìngchóngbēi
huìyuǎnyānxiázàifāngpíngzhàngsuí

qīngguìshénzhòngyǒuwēi
wànqiānhéngbiāncóngxìn

注释

禅居:修行居住的地方。
萧索:冷落、凄凉。
莲幕:比喻高洁的官位。
后期:未来,期待的日子。
藓房:长满青苔的小屋。
石盆:石制的盆景。
笙歌:音乐和歌声。
散迟:散去得晚。
狖:一种猴子。
磬虫:敲击磬石的昆虫。
惠远:古代僧人名。
方平:道教仙人名。
骨清:骨骼清瘦,形容人品高尚。
贵达:显贵通达。
横鞭:挥舞马鞭。
信骑:随意骑行。

翻译

秋天的禅居草木凋零,景象比以往显得凄凉。
莲花般的高贵云层,飞翔的日子遥不可及。
青苔覆盖的小屋和柽木搭建的架子,隐藏在山石之间,倾斜的石盆更显孤独。
清晨的剑戟安静地摆放,夜晚的笙歌迟迟不愿散去。
山谷寒冷,霜猴悄然无声,傍晚树林里,磬声中透出虫鸣的悲哀。
惠远仙人如烟霞般逍遥,方平老者步履从容。
骨骼清朗的人应有显赫地位,神态庄重自有威严。
纵有千军万马,他只需轻松挥鞭,任意骑行。

鉴赏

这首诗描绘了一位隐士在秋天的居所,环境幽静而萧索,与往昔大不相同。莲幕象征高洁与超脱,翱翔则是心向高远之意。藓房和柽架表现出一种简陋而自然的生活状态,而山砌石盆则增添了一种野趣。剑戟晨趋静,表明即便是在军旅生涯中也能保持一份宁静;笙歌夜散迟,则透露出诗人对音乐和夜晚的喜爱以及不愿快速流逝的时间。

谷寒霜狖静,林晚磬虫悲,是秋天的景象,也反映出一种凄清与孤寂。惠远烟霞在,方平杖履随,则是诗人心中的理想之地,既有对高洁境界的向往,又有对平和旅途的期待。骨清须贵达,神重有威仪,是对隐士生活的一种赞美,这种生活虽然清贫但却能达到精神上的自由和尊严。

最后,万卒千蹄马,横鞭从信骑,则是诗人对友人陆勋的鼓励与期望,希望他能像一位英勇的将领,乘风破浪,直达彼岸。整首诗通过对自然景象和隐逸生活的描绘,以及对友人的勉励,展现了诗人深厚的情感和高远的志向。

猜你喜欢