鲁西至东平
唐 · 高适
沙岸拍不定,石桥水横流。
问津见鲁俗,怀古伤家丘。
寥落千载后,空传褒圣侯。
问津见鲁俗,怀古伤家丘。
寥落千载后,空传褒圣侯。
拼音版原文
注释
拍不定:形容波浪不断冲击岸边。石桥:指横跨河流的石头建造的桥梁。
问津:询问渡口或道路。
鲁俗:指鲁地的风俗习惯。
家丘:故乡或家族的山丘。
寥落:形容荒凉、冷清。
褒圣侯:赞美圣贤的侯爵,可能指历史上有德行的人物。
翻译
沙滩上的波浪不断拍打,石桥下河水自由流淌。询问渡口得知鲁地风俗,怀想古人感叹家园荒凉。
千年之后这里已空寂,只留下褒扬圣贤侯的传说。
鉴赏
此诗描绘了一种历史沧桑、物是人非的意境。"沙岸拍不定,石桥水横流"两句通过对自然景观的描述,展现了时间流逝带来的变化和破坏感。"问津见鲁俗,怀古伤家丘"则表达了诗人对历史遗迹的询问和对过往文明的怀念之情,"家丘"一词更添了一份亲切与哀伤。
"寥落千载后,空传褒圣侯"这两句诗,则是诗人站在千年之后的立场,对于那些已经成为历史的英雄人物和事件进行评价。尽管他们的功绩被人们传颂,但在诗人看来,这些都已成为空洞的赞美,没有了真正的意义。
整首诗通过对自然景观与历史遗迹的反思,表达了一种历史的沉重感和对过往的深深怀念。诗人的情感随着时间的流逝和景物的变迁而起伏,体现了古人对于历史与个人命运的深刻理解。