小国学网>诗词大全>宿同州厉评事旧业寄华下赏析

宿同州厉评事旧业寄华下

唐 · 许棠
从戎依远地,无日见家山。
地近风沙处,城当甸服间。
阻河通渭水,曲苑带秦关。
待月登楼夜,何人相伴闲。

拼音版原文

cóngróngyuǎnjiànjiāshān
jìnfēngshāchùchéngdāngdiànjiān

tōngwèishuǐyuàndàiqínguān
dàiyuèdēnglóurénxiāngbànxián

注释

从戎:参军,加入军队。
依远地:到遥远的地方。
家山:故乡的山,代指家乡。
地近:位置接近。
风沙处:多风沙的地区。
城:城市,此指军中驻地。
甸服:古代王畿外围的区域,此泛指靠近京城的地方。
阻河:被河流阻挡。
通渭水:通往渭水,渭水是黄河的最大支流。
曲苑:弯曲的园林,可能指皇家园林。
带秦关:环绕着秦地的关卡,秦关指古代秦国的边关。
待月:等待月亮升起,即赏月。
登楼:爬上高楼。
夜:夜晚。
相伴闲:相伴度过悠闲时光。

翻译

离开家乡去远方从军,没有时间看见故乡的山。
驻地接近风沙区域,城市位于甸服地带之间。
黄河阻隔但能通往渭水,曲折的宫苑紧邻着秦地的关隘。
在月夜登上高楼时,有谁陪伴我共度闲暇时光?

鉴赏

此诗描绘了一位远行者在边塞地区的孤独与怀念之情。开篇“从戎依远地,无日见家山”两句,表达了作者由于战事而漂泊于遥远的地方,长久不能返乡的痛苦和对故土的深切思念。

接着,“地近风沙处,城当甩服间”写出了边塞地区的地理环境,以及那种被风沙包围、生活在军营之中的艰苦情形。"阻河通渭水,曲苑带秦关"进一步描绘了边境的景象和地理位置,其中“阻河”可能指的是黄河,而“渭水”、“曲苑”、“秦关”则分别指代今陕西一带的地理实体。

最后,“待月登楼夜,何人相伴闲”表达了作者在夜晚登上高楼,等待明月升起时的孤独感受,以及对能够与之共度闲暇时光的知己的渴望。整首诗通过对边塞生活的细腻描写,展现了诗人深沉的乡愁和内心的寂寞。