经故宅有感
唐 · 周繇
身没南荒雨露赊,朱门空锁旧繁华。
池塘凿就方通水,桃杏栽成未见花。
异代图书藏几箧,倾城罗绮散谁家。
昔年埏埴生灵地,今日生人为叹嗟。
池塘凿就方通水,桃杏栽成未见花。
异代图书藏几箧,倾城罗绮散谁家。
昔年埏埴生灵地,今日生人为叹嗟。
拼音版原文
注释
身:身躯。没:沉没。
南荒:南方荒野。
雨露:雨水和露水。
赊:不足,匮乏。
朱门:富贵人家。
空锁:空荡荡地锁着。
旧繁华:过去的繁华景象。
池塘:人工挖的水池。
凿就:挖掘完成。
方通水:刚刚引水进来。
桃杏:桃树和杏树。
未见花:还未开花。
异代:不同的时代。
图书:书籍。
几箧:几箱。
倾城:全城。
罗绮:锦绣衣物。
散:分散。
昔年:过去。
埏埴:制作陶器的泥土。
生灵地:孕育生命的地方。
今日:现在。
生人:活着的人。
为叹嗟:为之感叹。
翻译
身躯沉没在南方荒野的雨露中,富贵人家的门扉空锁着往日的繁华。挖好的池塘刚刚引水通流,栽种的桃杏还未开花。
不同的时代书籍藏在多少箱柜中,满城的锦绣华服如今散落何处?
当年这里是孕育生命的土地,而今人们却为此感叹。
鉴赏
这首诗描绘了一种物是人非的凄凉景象,通过对过往繁华与现今荒废的对比,表达了诗人对时间流逝和历史沧桑的深沉感慨。
"身没南荒雨露赊"一句,以丰富的想象力描绘出个人在时光荏苒中逐渐消失,就像被南方荒野中的雨水所浸润,生命力正悄然流逝。"朱门空锁旧繁华"则揭示了曾经辉煌的门第如今已成空壳,繁华落尽,只剩下锁链束缚着往日荣耀。
接下来的两句"池塘凿就方通水,桃杏栽成未见花"表现出自然景观与人工改造并存的场景。尽管池塘被开辟,桃杏被种植,但这些努力尚未显现成果,让人不禁感叹时间的漫长和变化的缓慢。
"异代图书藏几箧,倾城罗绮散谁家"两句中,"异代图书"暗示了历史的厚重与知识的积累,而"倾城罗绮散谁家"则描写了一种荒废的繁华,无人问津,只剩下遗落的丝绸漂泊无依。
最后两句"昔年埏埴生灵地,今日生人为叹嗟"通过对比昔日与今朝的不同景象,抒发了诗人对于历史变迁和生命更替的感慨。古时的地面孕育着生命力的活力,而现如今则只剩下令人叹息的人事变迁。
总体而言,这首诗通过对自然与人文景观的描绘,传达了一种历史感和时间流逝的悲哀。诗中的意象丰富,情感深沉,是一篇充满哲理且富有画面感的作品。