送源中丞赴新罗
玉节在船清海怪,金函开诏拜夷王。
云晴渐觉山川异,风便那知道路长。
谁得似君将雨露,海东万里洒扶桑。
拼音版原文
注释
赤墀:皇宫中的红色台阶,表示尊贵。殊方:远方,异域。
紫绶:古代官员佩戴的紫色丝带,象征高官。
玉节:象征权力和信物的玉制令牌。
夷王:指异国的国王或首领。
云晴:天气晴朗。
扶桑:古代东方神话中的国家,此处代指东方遥远的地方。
翻译
皇帝在大殿上接见使者,来自远方的官职显赫,紫色绶带闪耀光芒。使者手持玉节,驱散海上怪异,打开金函宣读诏书,向夷王行礼致敬。
天气放晴后,山水景色逐渐变化,风儿吹拂,旅程显得漫长。
谁能比得上你,将皇上的恩泽如雨露般洒向遥远的扶桑之地。
鉴赏
这首诗描绘了一位官员远赴新罗(今韩国)的场景,展现了古代使节出行的庄重与异域风光。诗中通过对比和细腻的描写,传达了作者对于朋友离别的不舍和赞美。
"赤墀赐对使殊方,官重霜台紫绶光":首句交代了使节受命于皇帝,前往远方执行重要任务。"赤墀"指的是朝廷的正殿,"赐对"即皇帝亲自颁布诏书,"使殊方"表明使节被派往边远的地方。"官重霜台紫绶光"则形象地描绘了高官的尊贵和威仪,其中"霜台"指的是寒冷而庄严的朝廷,"紫绶光"是对高官服饰的描述,展现出一种超凡脱俗的气质。
"玉节在船清海怪,金函开诏拜夷王":这两句则描写了使节乘坐华丽的船只,在清澈的海面上航行。"玉节"象征着权力和身份,"清海怪"则表现出海洋的神秘与未知。"金函开诏拜夷王"进一步强调了使命的庄重与神圣,"金函"是装有皇帝诏书的金色匣室,而"拜夷王"表明使节要向异国之主行礼。
"云晴渐觉山川异,风便那知道路长":随着船只航行,周围的景象逐渐变得与国内迥异。"云晴"描绘了天气的清朗,"山川异"则表明到了一个完全不同的自然环境。"风便那知道路长"则透露出一种对旅途长度和未知道路的感慨。
"谁得似君将雨露,海东万里洒扶桑":最后两句是对出使者的赞美与祝愿。"谁得似君"表达了作者对于朋友的敬佩和羡慕,而"将雨露"则比喻朋友的恩泽如同滋润万物的雨水和露珠。"海东万里洒扶桑"则是对出使者的美好祝愿,希望他能够像撒布甘霖一样,在远方的土地上施惠于人。
这首诗通过细腻的描写和深情的寄托,不仅展现了古代外交官员的风采,更蕴含着对朋友离别的情感与祝福。